From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on était scandalisés.
nos sentimos indignados.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on était effaré !
a los que era difícil llegar y especialmente oprimidos, en la selva guineana y en guinea del norte.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on était au 20 juin.
era el 20 de junio: momento propicio para sembrar aquel único y precioso grano de trigo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
on était au 20 février.
era el 20 de febrero.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
«on était au 18 mars 1855.
era el 18 de marzo de 1855.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 2
Quality:
on était au mois d'octobre.
corría el mes de octubre y la buena estación volvía a grandes pasos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
les gens paniquaient, on était hystérique.
la gente estaba en pánico, estábamos histéricas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dans l'après-midi, on était fixé.
por la tarde el mandato estaba claro.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on pleurait parce qu'on était terrorisés.
gritábamos porque estábamos muy asustados.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
on était serrés les uns contre les autres.
estábamos acurrucados juntos.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est comme si on était dans une tornade.
por momentos se siente como si estuviéramos en un torbellino
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on ne peut pas vivre comme si on était seuls.
no podemos vivir como si estuviéramos solos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne savais même pas si on était dans la réalité?!
¡¿ni siquiera sabía si era realidad?!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on était encore très loin d'un accord, tant sur le
se estaba todavía muy lejos de un acuerdo tanto sobre el contenido de un tratado como también sobre el ámbito de aplicación, lo que más tarde se denominó como cláusula territorial o de berlín.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
on était vraiment heureuses quand ils ont peint le quartier.
nos dio mucha felicidad cuando pintaron el barrio.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on était sans nouvelles de nab, mais sans inquiétude à son égard.
no tenían noticias de nab, pero no alarmaba a los colonos, porque el valiente negro, atrincherado en las profundidades del palacio de granito, no era probable que se dejase sorprender.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
on était aussi passé du discours théorique aux questions concrètes.
otro aspecto en que los debates habían evolucionado era el abandono del discurso teórico para tratar temas de índole práctica.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c'était comme si on était tous ensemble au même endroit !
te hace sentir como si todos estuviéramos en el mismo lugar.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
si on était des fourmis, l’humanité serait une espèce heureuse.
si fuéramos hormigas, los humanos seríamos una especie feliz.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on était parvenu à un taux de confirmation général d'environ 82 %.
se había registrado una tasa de confirmación general de aproximadamente el 82%.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: