Results for peine perdue translation from French to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

peine perdue.

Spanish

no puedo localizarlo.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout le reste est peine perdue.

Spanish

lo demás carece absolutamente de sentido.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cire perdue

Spanish

moldeo a la cera perdida

Last Update: 2011-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

connexion perdue

Spanish

sesión perdida

Last Update: 2018-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

connexion perdue.

Spanish

conexión perdida.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'était peine perdue, seul un chef de groupe parlementaire était d'accord avec moi en réalité.

Spanish

logramos un acuerdo válido y yo trabajé denonadamente por él.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

que la violence est peine perdue, le chili ou l’algérie par exemple nous l’on largement montré.

Spanish

que la violencia no sirve para nada, como chile o argelia, por ejemplo, nos han demostrado sobradamente.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la minuee s'est adressée à maintes reprises aux autorités érythréennes pour protester contre ces restrictions, mais cela a été peine perdue.

Spanish

la misión protestó una y otra vez por estas restricciones ante las autoridades de eritrea, pero sin lograr resultado alguno.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais ce sera de toute façon peine perdue, si le conseil et la commission euxmêmes débordent les temps de parole qui vous ont été accordés préalablement.

Spanish

pero tampoco podemos cumplir nuestro orden del día, si el consejo y la comisión se exceden de sus correspondientes tiempos de intervención previamente acordados.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous partageons leur peine pour les soldats espagnols qui ont perdu la vie en afghanistan.

Spanish

hacemos nuestro su dolor por la muerte de los soldados españoles en el afganistán.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de même, je n'ai aucune envie de me lancer dans une aventure pareille ici, car je sais que c'est de toute manière peine perdue.

Spanish

oomen-ruijten intentamos en el parlamento holandés, y tampoco aquí tiene sentido hacerlo, pues sé que no lo lograré.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

en conséquence, de nombreux créanciers sont incapables de recouvrer leurs créances à l'étranger ou estiment que c'est peine perdue et y renoncent définitivement.

Spanish

por todo ello, muchos acreedores son incapaces de recuperar plenamente sus deudas en el extranjero o consideran que no vale la pena intentarlo y las dan por perdidas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la moyenne d'âge de tous ceux qui ont perdu leur travail atteint à peine 34 ans.

Spanish

una legislación que coloque un pedestal social y que haga posible el

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce n'est qu'alors que la restructuration des mécanismes de défense des droits de l'homme de l'onu n'aura pas été peine perdue.

Spanish

sólo en ese caso valdría la pena reestructurar los mecanismos de derechos humanos de las naciones unidas.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ajouterai toutefois que ce débat ne serait que peine perdue si, à son issue, le parlement ne rejetait pas, avec les attributions qui sont les siennes, ce projet de budget du conseil.

Spanish

son dos obligaciones fundamenta les, que corresponden a los textos que nos presenta la comisión de transportes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

12. m. curia (argentine) dit que les nombreuses heures de négociation consacrées à cette question ont manifestement été peine perdue vu que certaines délégations sont revenues sur la décision de rechercher un consensus.

Spanish

12. el sr. curia (argentina) dice que las muchas horas dedicadas a la negociación de esta cuestión fueron tiempo perdido, ya que algunas delegaciones se han retractado de la decisión de procurar el consenso.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chers frères et sœurs je ne devrais pas avoir à exprimer à nouveau la peine d'avoir perdu tareq masud et mishuk munier.

Spanish

queridos hermanos: no debería reiterar qué hemos perdido con la trágica muerte de tareq masud y mishuk munier.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il y a à peine quelques jours, nous avons perdu 12 soldats turcs dans un accident d'hélicoptère survenu dans la capitale afghane.

Spanish

hace dos días perdimos a 12 soldados turcos en un accidente de helicóptero en la capital afgana.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est pourquoi mme palley tient à ce qu'il soit rendu compte de la situation dans ce pays et n'a même pas essayé de parler avec la délégation indienne, car c'eut été peine perdue.

Spanish

esta es la razón por la que la sra. palley tiene interés en que se rinda cuentas de la situación en ese país, y ni siquiera ha tratado de hablar con la delegación india, pues hubiera sido perder el tiempo.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'était peine perdue, car en europe certains ont voulu croire à la possibilité d'un changement au sein d'un système, hélas incorrigible, où règne toujours l'esprit de khomeiny.

Spanish

sus esfuerzos fueron en vano porque en europa algunos creyeron en la posibilidad de que se produjera un cambio en el seno de un sistema, desgraciadamente sin remedio, en el que sigue imperando el espíritu de jomeini.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,401,288 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK