Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je dormais.
estaba durmiendo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pendant que la justice
mientras la justicia
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
le jeu se bloque pendant que je joue.
el juego deja de funcionar mientras estoy jugando.
Last Update: 2012-04-16
Usage Frequency: 38
Quality:
pendant que le blog brasil!
mientras que el blog brasil!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mes parents sont arrivés à onzé heures pendant que je dormais et ils sont fachés.
mis padres llegaron a las 11 mientras dormía y se enfadaron.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il sera mon remplaçant pendant que je serai parti.
Él será mi suplente mientras esté fuera.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'étais assis pendant que je fumais une pipe.
yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant que mohammed mahasneh insistait:
mohammed mahasneh urge:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangeons pendant que c'est chaud.
comamos mientras esté caliente.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je fais de la programmation pendant que je garde l'emplacement.
codifico mientras guardo el sitio.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant que je travaillais dur, mon frère a poursuivi ses études.
mientras trabajaba duro, mi hermano estudiaba todo lo que podía.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.
mientras yo esté en el mundo, luz soy del mundo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
… pendant que woman of colour décide que :
…mientras que woman of colour decide que:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puis-je demander de ne pas m'interrompre pendant que je parle ?
¿puedo pedir que no se me interrumpa mientras hablo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais vous décrire ce que je vois maintenant même, pendant que je marche.
me gustaría contarles acerca de lo que estoy viendo ahora mientras camino.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hans m'avait sauvé de la mort, pendant que je roulais sur les flancs du cratère.
hans me había salvado de la muerte mientras rodaba por los flancos del cráter.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant que je surveillais stapleton, cartwright vous surveillait : je tenais en main toutes les ficelles.
mientras yo vigilaba a stapleton, era frecuente que cartwright lo vigilara a usted, de manera que controlaba todos los resortes.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pendant que je regardais ces épaves désolées, le capitaine nemo me dit d'une voix grave :
mientras contemplaba yo así aquellos restos desolados, el capitán nemo me decía con una voz grave:
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pendant que je la regardais, elle glissa sur le plafond et vint se poser au-dessus de ma tête.
pero la luz de la luna no se mueve, y aquella luz cambiaba de lugar. por un momento se reflejó en el techo y luego osciló sobre mi cabeza.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je dormais quand le tremblement de terre de force 8 s'est produit.
estaba durmiendo cuando comenzó el terremoto de 8.0.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: