Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peutêtre le sera-t-il un jour.
realidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
il faudra bien un jour ou l'autre résoudre ce problème.
con el tiempo habrá que resolver esta situación.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'inconnu parlerait-il un jour?
¿hablaría el desconocido por fin?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sera-t-il un jour possible d'identifier les dépouilles ?
¿alguna vez se podrá identificar todos los restos?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
elle pourrait me laisser un jour ou deux.
quizás ella podría darme uno o dos días más.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en d'autres termes, notre tour viendra-t-il un jour ?
en otros términos ¿nos llegará el turno un día?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sans eau nous ne pouvons survivre plus d'un jour ou deux.
hay un proverbio que dice : más.vale prevenir que curar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
et cela aboutirait un jour ou l'autre à un conflit armé.
y esto conduciría, tarde o temprano, al estallido del conflicto armado.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la plupart des plaintes sont réglées en un jour ou deux.
la mayoría de las denuncias se resuelven en uno o dos días.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en fait, nous pourrions tous être concernés, un jour ou l'autre.
según adam riese, podría ser cualquiera de nosotros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
peut-être tireront-ils un jour ou l'autre des enseignements.
quizás algún día aprenda.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne peux pas dire que je ne m'attendais pas à ça un jour ou l'autre.
no puedo decir que no esperaba que esto llegara en algún momento.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il faudra bien, un jour ou l'autre, dénouer, d'une manière ou d'une autre, cette contradiction.
un día u otro habrá que resolver de una forma o de otra esa contradicción.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
deux séances, un jour ou une demi-journée pour les protocoles facultatifs.
dos sesiones, un día o medio día para los protocolos facultativos
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la vague suivante a apporté des promesses d'amitié qui se concrétiseront un jour ou l'autre.
la ola siguiente ha aportado promesas de amistad que algún día se concretarán.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ils dirent: «nous avons demeuré un jour ou une partie d'un jour».
dijeron: «permanecimos un día o menos».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, une augmentation continue de l'endettement d'un pays aboutit un jour ou l'autre à une crise.
una deuda en continuo aumento conduciría finalmente a una crisis de la deuda.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concrètement, un tiers d'entre nous sera blessé un jour ou l'autre au cours de sa vie dans un accident.
a nivel personal, estas cifras suponen que un tercio de los europeos sufrirá lesiones por accidente en algún momento de sus vidas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ont tendance à disparaître au bout d’un jour ou deux et ne nécessitent pas de traitement supplémentaire.
tienden a desaparecer en uno o dos días y no requieren tratamiento adicional.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
peut-être l'esprit de moscou soufflera-t-il un jour, que je souhaite assez proche, dans cette salle des conseils.
tal vez sintamos algún día, que espero no esté demasiado lejano, el soplo del espíritu de moscú en esta sala del consejo.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: