Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu dois le nier.
tienes que negarlo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois te dépêcher.
tienes que darte prisa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois l'aider.
debes ayudarla.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu dois etre trés belle.
debe ser muy hermosa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois le dire aussi!
¡eso también lo tienes que decir!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu dois agir selon la loi.
tienes que actuar siguiendo la ley.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois aller chez le coiffeur.
tienes que ir a la peluquería.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"chérie, tu dois être palestibelle."
"nena, tu debes ser de palestlinda".
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
souviens-toi que tu dois mourir.
acordate que tenés que morir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois garder tes mains propre.
tienes que mantener tus manos limpias.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es malade, tu dois te reposer.
estás enfermo, tienes que descansar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois m'enseigner ce que tu sais.
tienes que enseñarme lo que sabes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois savoir distinguer le bien du mal.
debe distinguir entre el bien y el mal.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
une fois que tu commences, tu dois continuer.
una vez que comienzas, tienes que seguir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois aussi respecter les opinions minoritaires.
también debes respetar las opiniones de la minoría.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il y a quelque chose que tu dois savoir.
hay algo que tenés que saber.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoi qu'il arrive, tu dois rester calme.
pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois t'occuper de ton chien toi-même.
tienes que ocuparte tú mismo de tu perro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voici une liste d'aliments que tu dois éviter.
he aquí una lista de comidas que debes evitar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tu le veuilles ou non, tu dois t'y rendre.
tienes que ir, quieras o no.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: