From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle me rend heureux.
ella me hace feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu me rends heureux.
me haces feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ton sourire me rend toujours heureux.
tu sonrisa siempre me hace feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
votre sourire me rend toujours heureux.
tu sonrisa siempre me hace feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et cela me rend heureux en tant que blogueur.
y eso me hace sentir feliz como bloguero.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tu me vouvoies
you vouvoies me
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle me rend fou.
ella me vuelve loco.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela me rend malade.
me duele mucho el estómago.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta voix me rend folle
tu sonrisa me vuelve loco
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce bruit me rend fou.
este ruido me vuelve loco.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça me rend incroyablement triste.
esto me pone muy triste.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai appris à servir ma communauté, et servir me rend très heureux.
aprendí cómo prestar servicios a mi comunidad, y eso me hace muy feliz.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
u aucune drogue ne rend heureux si on esl malheureux;
ninguna droga te hace feliz si eres infeliz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
chacun doit trouver ce qui le rend heureux et en être reconnaissant.
todos debemos encontrar aquello que nos hace feliz y sentirnos agradecidos por ello.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
votre présence me rend toujours nerveux.
su presencia siempre me pone nervioso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parler devant un public me rend nerveux.
hablar en público me pone nervioso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela me rend optimiste, comme je le disais.
como dije antes, ello me da motivos para ser algo optimista.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça nous rend heureux quand nous entendons les gens dire que notre mésaventure les a touchés.
nos alegramos cuando oímos a la gente decir que nuestra historia les inspira.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chaque jour qui passe me rend ce système plus agréable.
antes de unirme a esta asamblea, era un sistema que desconocía.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le fait que vous soyez une femme me rend doublement heureuse.
el hecho de que sea una mujer me complace doblemente.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: