Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
font sans "nous présentons:" newline
font sans "vi presenterar:" newline
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cependant, nous présentons six amendements.
vi har dock sex ändringsförslag.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous leur présentons nos plus vifs remerciements.
vi framför ett stort tack till alla dessa personer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous vous présentons nos excuses pour ce désagrément.
vi beklagar alla olägenheter som kan uppkomma till följd av detta misstag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposition que nous présentons atteint cet équilibre.
det förslag vi lägger fram är välavvägt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
aujourd'hui, nous présentons nos premières propositions.
i dag lägger vi fram våra första förslag.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nous présentons ci-après une des manières de procéder.
ett förslag till en sådan struktur presenteras nedan.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nous présentons ciaprès la partie relative à la classifi-
nedan återges den del som avser riskens klassificering i fyra grupper (21).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous présentons nos condoléances aux proches des victimes de ces atrocités.
vi hyser medkänsla med släktingarna till offren för det avskyvärda våldet i irak .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
«nous présentons aujourd’hui le fruit de cette collaboration.
idag håller vi vad vi lovat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce numéro nous vous présentons le projet «foire du pic».
pristagarna kommer att offentliggöras i samband med galan i wien tionsenheter för medlemmar i nätverket och anordnandet av kon där priset kommer att delas ut i december 1998.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous vous présentons ici les faces nationales des pays qui ont déjà fait leur choix.
detta /ar sista steget i en process som omfattade en designtävling, ett första urval av en jury o o
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le schéma que nous présentons ne se réalisera certainement pas dans un avenir proche.
det scenario som här tecknas är dock inte nära förestående.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
je crois que le rapport que nous présentons à la séance plénière vaut la peine.
utan tvekan ursäktar sig många med att det är kvinnas uppträdande, de säger att vissa typer av kvinnor tillåter vissa typer av våld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous présentons nos profondes et sincères condoléances au gouvernement israélien et aux familles des victimes.
vi uttrycker vårt djupa och uppriktiga deltagande med israels regering och de anhöriga.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aujourd’hui, nous - les cinq présidents - présentons notre vision commune.
i dag lägger vi fem ordförande fram vår gemensamma vision.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la 38e fois que nous les présentons et j'espère que ce sera la dernière.
jag uppmanar alla kol leger som inte längre tolererar att ersättningsreformen skjuts upp att förhindra den här kopplingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avant-propos e manuel que nous présentons ici a pour thème l'union européenne.
forord emat för denna lärobok är "europeiska unionen".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'amendement que nous présentons va dans ce sens et nous espérons que l'assemblée va le soutenir.
detta är be klagligt, och det finns all anledning att aktualisera denna fråga.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense que nous présentons aujourd’hui un document objectif», a déclaré m. barrot.
jag menar att det dokument vi nu lägger fram är väl avvägt”,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: