Results for dort translation from French to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Tagalog

Info

French

voici, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde israël.

Tagalog

narito, siyang nagiingat ng israel hindi iidlip ni matutulog man.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les disciples lui dirent: seigneur, s`il dort, il sera guéri.

Tagalog

sinabi nga ng mga alagad sa kaniya, panginoon, kung siya'y natutulog, ay siya'y gagaling.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après ces paroles, il leur dit: lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.

Tagalog

ang mga bagay na ito'y sinalita niya: at pagkatapos nito'y sinabi niya sa kanila, si lazaro na ating kaibigan ay natutulog; nguni't ako'y paroroon, upang gisingin ko siya sa pagkakatulog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils appliquent aux embûches leur coeur pareil à un four; toute la nuit dort leur boulanger, et au matin le four brûle comme un feu embrasé.

Tagalog

sapagka't kanilang inihanda ang kanilang puso na parang hurno, samantalang sila'y nangagaabang: ang kanilang magtitinapay ay natutulog magdamag; sa kinaumagaha'y nagniningas na parang liyab na apoy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a midi, Élie se moqua d`eux, et dit: criez à haute voix, puisqu`il est dieu; il pense à quelque chose, ou il est occupé, ou il est en voyage; peut-être qu`il dort, et il se réveillera.

Tagalog

at nangyari, nang kinatanghaliang tapat, na biniro sila ni elias, at sinabi, sumigaw kayo ng malakas: sapagka't siya'y dios; siya nga'y nagmumunimuni, o nasa tabi, o nasa paglalakbay, o marahil siya'y natutulog, at marapat gisingin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,761,499,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK