From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cette maison est la votre, tout comme notre cœur
maligayang pagdating sa aming mga kapatid na babae
Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma mère ne pensait qu'à mon retour à la maison.
walang ibang inisip ang aking nanay kundi ang aking pag-uwi sa bahay.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sa maison sera appelée en israël la maison du déchaussé.
at ang kaniyang pangala'y tatawagin sa israel, ang bahay ng hinubaran ng panyapak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison,
at nang kanilang tanggapin ay nangagbulongbulong laban sa puno ng sangbahayan,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
josaphat, roi de juda, revint en paix dans sa maison à jérusalem.
at si josaphat na hari sa juda ay umuwing payapa sa kaniyang bahay sa jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d`israël.
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statue de staline dans une maison pamir. copyright © matthieu paley.
estatwa ni stalin sa isang tahanang pamiri. © matthieu paley.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
après cela, joas eut la pensée de réparer la maison de l`Éternel.
at nangyari, pagkatapos nito, na inisip ni joas na husayin ang bahay ng panginoon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est logé chez un certain simon, corroyeur, dont la maison est près de la mer.
siya'y nanunuluyan sa isa na simong mangluluto ng balat, na ang kaniyang bahay ay nasa tabi ng dagat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annoncez ceci à la maison de jacob, publiez-le en juda, et dites:
inyong ipahayag ito sa sangbahayan ni jacob, at inyong ibalita sa juda na inyong sabihin,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.
sa itaas ng pintuang-bayan ng mga kabayo, mga saserdote ang naghusay na bawa't isa'y sa tapat ng kaniyang sariling bahay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;
sapagka't mula ngayon ay magkakabahabahagi ang lima sa isang bahay, tatlo laban sa dalawa, at dalawa laban sa tatlo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tsadok, vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt-deux chefs.
at si sadoc, na isang binatang makapangyarihan na may tapang, at sa sangbahayan ng kaniyang magulang ay dalawang pu at dalawang pinunong kawal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: