Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deux pour toi
ungaludaya vayathu enna
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lève-toi et avertis.
நீர் எழுந்து (மக்களுக்கு அச்சமூட்டி) எச்சரிக்கை செய்வீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis toujours avec toi
உங்களுக்காக நான் எப்போதும் இருப்பேன்
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toujours, pour toi mon amour
always, for you my love
Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon coeur sera toujours pour toi
my heart will always be yours
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dpêche toi tu me manques amour
நாங்கள் உங்களுக்காக காத்திரு
Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de tout péché, écarte-toi.
அன்றியும் அசுத்தத்தை வெறுத்து (ஒதுக்கி) விடுவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et encore malheur à toi, malheur!
பின்னரும், உனக்கே கேடு! அப்பாலும் கேடுதான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quand tu te libères, donc, lève-toi,
எனவே, (வேலைகளிலிருந்து) நீர் ஓய்ந்ததும் (இறைவழியிலும், வணக்கத்திலும்) முயல்வீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, tu es un résident dans cette cité -
நீர் இந்நகரத்தில் (சுதந்திரமாகத்) தங்கியிருக்கும் நிலையில்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quant à celui qui vient à toi avec empressement
ஆனால், எவர் உம்மிடம் விரைந்து வந்தாரோ,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et toi, certes, tu es très clairvoyant sur nous».
"நிச்சயமாக, நீ எங்களை நோக்கியவனாகவே இருக்கிறாய்" (என்றார்)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
இன்னும், உமக்குக் குறைவே இல்லாத நற்கூலி நிச்சயமாக இருக்கிறது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nous venons à toi avec la vérité. et nous sommes véridiques.
(உறுதியாக நிகழவிருக்கும்) உண்மையையே உம்மிடம் நாங்கள் கொண்டு வந்திருக்கின்றோம்; நிச்சயமாக நாங்கள் உண்மையாளர்களாகவே இருக்கிறோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et malédiction sur toi, jusqu'au jour de la rétribution!»
"மேலும், நிச்சயமாக நியாயத் தீர்ப்பு நாள் வரை உன் மீது சாபம் உண்டாவதாக!" என்று (இறைவனும்) கூறினான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et sur toi sera ma malédiction jusqu'au jour de la rétribution».
"இன்னும், நிச்சயமாக நியாயத் தீர்ப்பு நாள்வரை உன்மீது என் சாபம் இருக்கும்" (எனவும் இறைவன் கூறினான்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en vérité c'est nous qui avons fait descendre sur toi le coran graduellement.
நிச்சயமாக நாம் தான் உம்மீது இந்தக் குர்ஆனை சிறுகச் சிறுக இறக்கி வைத்தோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et rappelle-toi le nom de ton seigneur et consacre-toi totalement à lui,
எனினும் (இரவிலும், பகலிலும்) உம்முடைய இறைவனின் பெயரை தியானிப்பீராக! இன்னும் அவனளவிலேயே முற்றிலும் திரும்பியவராக இருப்பீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eloigne-toi d'eux, jusqu'à un certain temps;
(ஆகவே, நபியே!) சிறிது காலம் வரையில் நீர் அவர்களை விட்டும் விலகியிருப்பீராக!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non! ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi.
(அவன் கூறுவது போலல்ல) அவனுக்கு நீர் வழிபடாதீர்; (உம் இறைவனுக்கு) ஸுஜூது செய்து (வணங்கி அவனை) நெருங்குவீராக.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: