Results for tes translation from French to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Thai

Info

French

tes

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Thai

Info

French

et tes vêtements, purifie-les.

Thai

และเสื้อผ้าของเจ้า จงทำให้สะอาด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

sauf tes serviteurs élus parmi eux».

Thai

เว้นแต่ปวงบ่าวของพระองค์ในหมู่พวกเขาที่มีใจบริสุทธิ์เท่านั้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

French

vis tes rêves et n’abandonne jamais

Thai

ใช้ชีวิตในฝันของคุณอย่าฝันชีวิตของคุณ

Last Update: 2020-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

o toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!

Thai

โอ้ ผู้คลุมกายอยู่เอ๋ย !

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je marcherai au large, car je recherche tes ordonnances.

Thai

และข้าพระองค์จะเดินอย่างเสรีเพราะข้าพระองค์ได้แสวงหาข้อบังคับของพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

avec tes chevaux tu foules la mer, la boue des grandes eaux.

Thai

พระองค์ทรงเหยียบย่ำทะเลด้วยม้าของพระองค์ คือน้ำมากหลายซึ่งเดือดพลุ่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et (voit) tes gestes parmi ceux qui se prosternent.

Thai

และการเคลื่อนไหวของเจ้าในหมู่ผู้สุญูด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je briserai maintenant son joug de dessus toi, et je romprai tes liens...

Thai

บัดนี้เราจะหักแอกของเขาเสียจากเจ้า และจะระเบิดเครื่องจองจำของเจ้าให้สลายไป

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

à l'exception, parmi eux, de tes serviteurs élus.»

Thai

“เว้นแต่ปวงบ่าวของพระองค์ ในหมู่พวกเขาที่มีใจบริสุทธิ์เท่านั้น”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?

Thai

เขาทั้งหลายจึงถามเขาว่า "ตาของเจ้าหายบอดได้อย่างไร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

agis envers ton serviteur selon ta bonté, et enseigne-moi tes statuts!

Thai

ขอทรงกระทำแก่ผู้รับใช้ของพระองค์ตามความเมตตาของพระองค์ และขอทรงสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies;

Thai

ผู้ทรงอภัยความชั่วช้าทั้งสิ้นของท่าน ผู้ทรงรักษาโรคทั้งสิ้นของท่า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est là ce qui m`est propre, car j`observe tes ordonnances.

Thai

สิ่งนี้ได้ตกมายังข้าพระองค์เพราะข้าพระองค์รักษาข้อบังคับของพระองค์ไว

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je dirai tes oeuvres puissantes, seigneur Éternel! je rappellerai ta justice, la tienne seule.

Thai

ข้าพระองค์จะไปด้วยพระกำลังขององค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้า ข้าพระองค์จะกล่าวถึงความชอบธรรมของพระองค์ ของพระองค์เท่านั้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je raconte mes voies, et tu m`exauces: enseigne-moi tes statuts!

Thai

ข้าพระองค์ได้ทูลถึงทางของข้าพระองค์ และพระองค์ทรงฟังข้าพระองค์ ขอทรงสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la terre, ô Éternel! est pleine de ta bonté; enseigne-moi tes statuts!

Thai

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แผ่นดินโลกเต็มด้วยความเมตตาของพระองค์ ขอทรงสอนกฎเกณฑ์ของพระองค์แก่ข้าพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

après toutes tes méchantes actions, -malheur, malheur à toi! dit le seigneur, l`Éternel, -

Thai

ต่อมาภายหลังจากความชั่วร้ายทั้งสิ้นของเจ้า (องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า วิบัติ วิบัติแก่เจ้า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,745,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK