Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seuls les ressortissants des Étatsmembres peuvent être commissaires européens ou commissaires.
3.bakanlar konseyi, prosedür konularında salt çoğunlukla hareket eder ve usul kurallarınısalt çoğunlukla kabul eder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces commissaires sont nommés par arrêté du premier ministre pour une durée de cinq ans renouvelable.
yýllýðýna baþbakan tarafýndan görevlendirilir ve görev süreleri yenilenebilir. kýsaltma: cncp.(http://www.cncp.gouv.fr)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ce jour même, pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires:
firavun o gün angaryacılara ve halkın başındaki görevlilere buyruk verdi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si une telle motionest adoptée, les commissaires européens et les commissaires doivent démissionner collectivement de leurs fonctions.
böyle bir gensoru kabul edilirse tüm avrupa komisyonu ve komisyon üyelerinin görevlerini topluca bırakmaları gerekir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les commissaireseuropéens et les commissaires exercent les fonctions qui leur sont dévolues par le président sous l’autorité de celui-ci.
avrupa komisyonu Üyeleri ve komisyon Üyeleri, başkan’ın kendi yetkisine dayanarak, aralarında birbirlerine devrettiği görevleri yürütürler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président de la commission nomme des commissaires sans droit de vote, choisis entenant compte des mêmes critères que pour les membres du collège et venant de tous lesautres États membres.
komisyon başkanı, heyet Üyeleri ile aynıölçütler çerçevesinde seçilen ve tüm diğer Üye Ülkeler’den gelen oylama hakkıolmayan komisyon Üyeleri atayacaktır.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.en dehors des renouvellements réguliers et des décès, les fonctions des commissaires européens et des commissaires prennent fin individuellement par démission volontaire ou d’office.
bakanlar konseyi, anayasa’da belirtilen komiteleri yönlendiren kurallarıbelirler avrupakararlarıkabul eder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les commissaires des enfants d`israël allèrent se plaindre à pharaon, et lui dirent: pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs?
bunun üzerine İsrailli görevliler firavunun yanına varıp yakındılar: ‹‹neden kullarına böyle davranıyorsun?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
À la fois la commissaire de l'ue viviane reding et le dr.thilo weichert, commissaire allemand à la protection de la vie privée, ont fait les éloges d'ixquick pour ses accomplissements en matière de protection des informations personnelles.
hem ab komisyonu üyesi viviane reding hem de komisyonun gizlilik konusundaki almanya yetkili üyesi dr.
Last Update: 2012-12-10
Usage Frequency: 1
Quality: