From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
donne
tahta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
code
& kod
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& code
kod & ortam
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
code iso
iso kodu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
char(code)
char( kod)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
code postal
posta kodu
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 9
Quality:
dieu donne la guérison
allah şifa versin yengene
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choisissez une donne numéraire
numaralı dağıtımı seç
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te donne un livre.
sana bir kitap veriyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sélectionner une donne & #160;:
bir tahta numarası seçin:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
donne-le à qui tu veux.
onu istediğin birine ver.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne donne pas une baise
i do not give a fuck
Last Update: 2015-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la vache nous donne du lait.
İnek bize süt verir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mon code amina
amina kodumum
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celui qui donne et craint (allah)
artık kim verir ve sakınırsa,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
content location code
content location code
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
code audio & #160;:
ses kodçözücü:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c'est l'énergie qui donne vie au moteur.
bu,motora hayat veren enerjidir.
Last Update: 2011-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: