From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nebatat spice acika
nebatat baharat acika
Last Update: 2013-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il est également possible que le problème du «spice» constitue un avertissement concernant les problèmes à venir.
uyuşturucu talebinin azaltılması başlığı altında yer alan başlıca eylemler ve hedefler şöyledir: insan haklarına daha fazla saygı, servislere daha fazla erişim ve korunmasız grupların daha iyi hedeflenmesi.
l’apparition rapide de substituts au «spice» démontre la capacité de ce marché à répondre immédiatement aux
‘spice’a alternatif ürünlerin bu denli hızlı ortaya çıkışı bu pazarın psikoaktif maddelerin hukuki statüsündeki değişimlere genellikle pazara yeni maddeler sokarak, hızla tepki verme kapasitesine dikkat çekmektedir.
de nombreuses versions de «spice» existent, chacune avec un emballage et une liste d’ingrédients différents.
avrupa birliği ve Üye devletleri ungass değerlendirmesinde temel bir rol oynadılar. avrupa’nın değerlendirme sürecinden ortaya çıkan bm uyuşturucu
les mélanges d’herbes commercialisés sous l’appellation «spice» constituent un exemple frappant de ce phénomène.
) kabul edilmiştir. bu, 1998 yılında, yirminci bm genel kurulu Özel oturumu’nda (ungass) belirlenen amaçlar ve hedeflere erişilmesinde kaydedilen ilerlemeye ilişkin on yıllık bir değerlendirmenin uzantısı olarak ele alınan bir yıllık bir sürecin ürünüydü.
l’allemagne a appliqué la législation d’urgence sur les stupéfiants afin de contrôler cinq cannabinoïdes de synthèse trouvés dans le «spice» pendant un an.
dört ülke (almanya, lüksemburg, slovakya, İsveç), risk düzeylerinin yüksek olduğuna karar verildiği takdirde, hızlandırılmış bir yasama prosedürüne geçebilirler.
les informations sur l’emballage des produits «spice» indiquent qu’ils sont composés de pas moins de 14 ingrédients d’origine végétale.
‘spice’ ürünlerinin ambalaj bilgileri bunların bitki kökenli 14 kadar içerik maddesinden oluştuğunu belirtmektedir.
(161) voir «“spice” et cannabinoïdes synthétiques connexes», p. 102.(162) décision 2008/206/jai du conseil du 3 mars 2008 définissant la 1-benzylpipérazine (bzp) comme nouvelle substance psychoactive qui doit être soumise à des mesures de contrôle et à des dispositions pénales.
avrupa’da, gama-hidroksibütrik asit (ghb) ve ketamin, 1997 tarihli yeni sentetik uyuşturucular hakkındaki ortak eylem kapsamında bu iki maddenin de bir risk değerlendirmesinin gerçekleştirildiği 2000’den beri denetlenmektedir (emcdda, 2002).