Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de la splendeur qui le précédait s`élançaient des charbons de feu.
korlar savruluyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; je chanterai tes merveilles.
İnsanlar büyüklüğünü, yüce görkemini konuşacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la majesté et la splendeur sont devant sa face, la force et la joie sont dans sa demeure.
güç ve sevinç onun konutundadır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la splendeur et la magnificence sont devant sa face, la gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
güç ve güzellik onun tapınağındadır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allah les protègera donc du mal de ce jour-là, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie,
allah da onları bu yüzden o günün fenalığından korur; onların yüzüne parlaklık ve neşe verir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur du ciel, et ceux qui auront enseigné la justice, à la multitude brilleront comme les étoiles, à toujours et à perpétuité.
bilgeler gökkubbe gibi, birçoklarını doğruluğa döndürenler yıldızlar gibi sonsuza dek parlayacaklar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai vu cette dégradation de la vie sociale au venezuela au milieu de la splendeur de ses classes moyennes. ils étaient aveugles à la pauvreté sur les collines, au désarroi des miséreux face aux nantis qui ne méritaient pas leur fortune.
orta sınıfın görkemi içinde bozulmuş bir yaşam gördüm venezüela'da, hemen yanı başlarındaki tepelerde sefaleti görmeyen ve varlık içinde yokluk çeken fakirlerin hakedilmemiş çaresizliğini gördüm.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce temps, la raison me revint; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues; mes conseillers et mes grands me redemandèrent; je fus rétabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s`accroître.
o anda aklım başıma geldi. krallığımın yüceliği için onurum ve görkemim bana geri verildi. danışmanlarımla soylu adamlarım beni aradılar. krallığıma kavuştum, bana daha büyük yücelik verildi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: