Results for prophète translation from French to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Ukrainian

Info

French

prophète

Ukrainian

Пророк

Last Update: 2015-06-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

French

seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.

Ukrainian

Каже Йому жінка: Добродїю, бачу, що пророк єеи Ти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

mais c`est ici ce qui a été dit par le prophète joël:

Ukrainian

А єсть се, що промовив пророк Йоіл:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et quiconque n`écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.

Ukrainian

Буде ж, що всяка душа, котра не слухати ме пророка того, погубить ся з народу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:

Ukrainian

щоб справдилось слово Ісаії пророка, глаголючого:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.

Ukrainian

Народ же казав: Се Ісус, пророк із Назарета Галилейського.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

comme nous étions là depuis plusieurs jours, un prophète, nommé agabus, descendit de judée,

Ukrainian

Як же пробували там много днів, прийшов з Юдеї один пророк, на ймя Агав.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et si nous répondons: des hommes... ils craignaient le peuple, car tous tenaient réellement jean pour un prophète.

Ukrainian

Коли ж скажемо: Від людей, то боялись людей: всі бо мали Йоана, що він справді пророк був.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

car il avait déclaré lui-même qu`un prophète n`est pas honoré dans sa propre patrie.

Ukrainian

Сам бо Ісус сьвідкував, що пророк у своїй отчинї чести не має.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

après cela, durant quatre cent cinquante ans environ, il leur donna des juges, jusqu`au prophète samuel.

Ukrainian

А після сього лїт з чотириста й пятьдесять давав (їм) суддів до Самуїла пророка.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra une récompense de prophète, et celui qui reçoit un juste en qualité de juste recevra une récompense de juste.

Ukrainian

Хто приймає пророка в імя пророка, одержить нагороду пророчу; й хто приймав праведника в імя праведника, одержить нагороду праведничу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

et on lui remit le livre du prophète Ésaïe. l`ayant déroulé, il trouva l`endroit où il était écrit:

Ukrainian

І подано Йому книгу Ісаії пророка. І, розгорнувши книгу, знайшов місце, де було написано:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ayant ensuite traversé toute l`île jusqu`à paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, nommé bar jésus,

Ukrainian

Пройшовши ж остров аж до Пафи, знайшли одного чарівника, Жидівського лжепророка, на ймя Вар-Ісуса,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

l`un d`entre eux, leur propre prophète, a dit: crétois toujours menteurs, méchantes bêtes, ventres paresseux.

Ukrainian

Сказав же один о них, власний їх пророк: Критяне завсїди брехуни, люті зьвіри, черева лїниві.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils lui firent encore cette question: pourquoi donc baptises-tu, si tu n`es pas le christ, ni Élie, ni le prophète?

Ukrainian

І питали вони його, й казали йому: Чого ж хрестиш, коли ти не Христос, нї їлия, нї пророк.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

abraham répondit: ils ont moïse et les prophètes; qu`ils les écoutent.

Ukrainian

Рече йому Авраам: Мають вони Мойсея і пророків; нехай слухають їх.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,906,506,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK