Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
corriger automatiquement
tá»± Äá»ng sá»a
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez corriger.
vui lòng sá»a.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
[corriger kdmrc]
[sửa kdmrc]
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger la perspective
công cụ & xoá
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
corriger les yeux rouges
công cụ sửa mắt đỏ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger la courbure du papier
sửa uốn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
toujours corriger la courbure du papier
luôn sửa uốn
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger l'orientation exifnormal exif orientation
chỉnh thẻ hướng exif
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger la courbure du papier après la fin
sửa uốn sau khi xong
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger les paquets cassés avant installation ou suppression
tự sửa chữa các gói bị hỏng trước khi cài đặt hay gỡ bỏ
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
corriger la courbure du papier lors du passage en cours
sửa uốn khi in
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
résoudre automatiquement les dépendances pour corriger les dépendances incorrectes.
chạy bộ tự động giải quyết quan hệ phụ thuộc để sửa chữa các quan hệ phụ thuộc bị ngắt.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
impossible de corriger l'orientation exif pour le fichier %1.
lỗi xem lại hướng exif cho tập tin% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
impossible de corriger les dépendances, certains paquets ne peuvent pas être installés
không thể sửa chữa các quan hệ phụ thuộc vì một số gói không thể được cài đặt
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
des informations sont collectées qui pourraient aider les développeurs à corriger le problème que vous rapportez.
thông tin đang được thu thập, nó có thể giúp các nhà phát triển sửa vấn đề bạn báo cáo.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
l'url que vous avez saisie n'est pas valable. veuillez la corriger et réessayer.
bạn đã nhập một địa chỉ url không hợp lệ — hãy sửa rồi thử lại.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
toute Écriture est inspirée de dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice,
cả kinh thánh đều là bởi Ðức chúa trời soi dẫn, có ích cho sự dạy dỗ, bẻ trách, sửa trị, dạy người trong sự công bình,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
activer ici toutes les options permettant de corriger et transformer automatiquement les fichiers jpeg lorsqu'ils sont transférés.
Ở đây hãy đặt các tùy chọn tự động sửa chữa/ chuyển đổi tập tin jpeg một khi tải về.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cet outil est utilisé pour corriger les yeux rouges dans une photo. sélectionner d'abord les yeux rouges puis lancez ensuite l'outil pour les corriger.
bộ lọc này có thể được dùng để sửa chữa mắt màu đỏ trong ảnh chụp. hãy chọn vùng chứa mắt để dùng tính năng này.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si le mot inconnu est mal orthographié, vous devrez en écrire la correction ici ou le sélectionner dans la liste dessous. vous pouvez ensuite cliquer sur remplacer si vous voulez ne corriger que cette occurrence du mot ou sur tout remplacer pour corriger toutes les occurrences.
nếu từ lạ có lá»i chÃnh tả, bạn nên gõ và o Äây từ Äúng, hoặc chá»n nó trong danh sách bên dÆ°á»i. sau Äó, bạn có thá» nhắp và o nút thay thế nếu bạn muá»n sá»a chá» lần nà y gặp từ, hoặc thay thế hết nếu bạn muá»n sá»a má»i lần gặp từ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: