From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et s`il a délivré le juste lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution
nếu ngài đã giải cứu người công bình là lót, tức là kẻ quá lo vì cách ăn ở luông tuồng của bọn gian tà kia,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
or, les oeuvres de la chair sont manifestes, ce sont l`impudicité, l`impureté, la dissolution,
vả, các việc làm của xác thịt là rõ ràng lắm: ấy là gian dâm, ô uế, luông tuồng,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ayant perdu tout sentiment, ils se sont livrés à la dissolution, pour commettre toute espèce d`impureté jointe à la cupidité.
họ đã mất cả sự cảm biết, đành bỏ mình trong một đời buông lung, đem lòng mê đắm không biết chán mà phạm hết mọi điều ô uế.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions, ceux qui viennent à peine d`échapper aux hommes qui vivent dans l`égarement;
chúng nó dùng những lời văn hoa hư đản, đem những điều ham muốn của xác thịt và điều gian dâm mà dỗ dành những kẻ mới vừa tránh khỏi các người theo đường lầm lạc;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: