Results for sanhédrin translation from French to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Vietnamese

Info

French

sanhédrin

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Vietnamese

Info

French

les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre jésus, suffisant pour le faire mourir.

Vietnamese

bấy giờ các thầy tế lễ cả và cả tòa công luận kiếm chứng dối về ngài, cho được giết ngài.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voulant connaître le motif pour lequel ils l`accusaient, je l`amenai devant leur sanhédrin.

Vietnamese

bởi tôi muốn biết vì cớ nào họ cáo người, nên giải người đến tòa công luận.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après qu`ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes:

Vietnamese

và khi điệu các sứ đồ đi rồi, thì đem đến tòa công luận. thầy cả thượng phẩm tra hỏi các sứ đồ, rằng:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les apôtres se retirèrent de devant le sanhédrin, joyeux d`avoir été jugés dignes de subir des outrages pour le nom de jésus.

Vietnamese

vậy, các sứ đồ từ tòa công luận ra, đều hớn hở về mình đã được kể là xứng đáng chịu nhục vì danh Ðức chúa jêsus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils leur ordonnèrent de sortir du sanhédrin, et ils délibérèrent entre eux, disant: que ferons-nous à ces hommes?

Vietnamese

chúng biểu hai người ra khỏi tòa công luận rồi, bèn bàn luận cùng nhau,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils émurent le peuple, les anciens et les scribes, et, se jetant sur lui, ils le saisirent, et l`emmenèrent au sanhédrin.

Vietnamese

chúng xúi dân sự, các trưởng lão và các thầy thông giáo, rồi xông vào người, dùng sức mạnh bắt và điệu đến trước tòa công luận.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais un pharisien, nommé gamaliel, docteur de la loi, estimé de tout le peuple, se leva dans le sanhédrin, et ordonna de faire sortir un instant les apôtres.

Vietnamese

nhưng một người pha-ri-si, tên là ga-ma-li-ên, làm luật sư, được dân sự tôn kính, đứng lên giữa tòa công luận, truyền lịnh đem các sứ đồ ra ngoài một lát.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: que ferons-nous? car cet homme fait beaucoup de miracles.

Vietnamese

các thầy tế lễ cả và người pha-ri-si nhóm tòa công luận, bàn rằng: người nầy làm phép lạ nhiều lắm, chúng ta tính thế nào?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il répondit: les juifs sont convenus de te prier d`amener paul demain devant le sanhédrin, comme si tu devais t`enquérir de lui plus exactement.

Vietnamese

thưa rằng: người giu-đa đã định xin quan, đến ngày mai, bắt phao-lô đứng trước tòa công luận, như là họ muốn tra xét việc của người cho kỹ càng hơn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. après avoir lié jésus, ils l`emmenèrent, et le livrèrent à pilate.

Vietnamese

vừa lúc ban mai, các thầy tế lễ cả bàn luận với các trưởng lão, các thầy thông giáo cùng cả tòa công luận; khi đã trói Ðức chúa jêsus rồi, thì giải nộp cho phi-lát.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ayant entendu cela, ils entrèrent dès le matin dans le temple, et se mirent à enseigner. le souverain sacrificateur et ceux qui étaient avec lui étant survenus, ils convoquèrent le sanhédrin et tous les anciens des fils d`israël, et ils envoyèrent chercher les apôtres à la prison.

Vietnamese

sứ đồ nghe bấy nhiêu lời, vừa lúc rạng ngày, vào đền thờ, khởi sự dạy dỗ. nhưng thầy cả thượng phẩm và những kẻ ở với người đến thình lình, nhóm tòa công luận và hết thảy trưởng lão của dân y-sơ-ra-ên lại, sai người vào khám đặng điệu các sứ đồ đến.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,675,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK