Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malas novas.
din far er på hospitalet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
boas novas ou malas?
gode eller dårlige nyheder?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alí coñeceu malas compañías.
der mødte han nogle frygtelige mennesker. huh!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fixen moitísimas cousas malas.
jeg har gjort meget forkert.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero non todos fixeron cousas malas.
de har ikke alle gjort dårlige ting.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
recibiu malas novas? non debín molestalo.
- jeg skulle ikke have generet dig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ti sempre pensas que nos van suceder cousas malas.
du tro altid at der vil ske noget slemt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fillo, hai xente aí fóra que fai cousas moi malas.
der er nogle folk, som laver slemme ting.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pensas dimitir? e que me arruine con malas referencias?
og lad hende ødelægge mig med en grim reference?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
que se soña que lle suceden cousas malas - e que aínda se está vivo.
jeg fortæller ham at når han drømmer om at der sker slemme ting - viser det at man stadig kæmper, at man stadig er i live.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
acabas de chegar á capital tras dúas semanas de camiños en malas condicións. onde irías?
du lige kom til hovedstaden for to uger af dårlige veje hvor ville du gå ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
algunhas cousas na vida son malas. realmente pódente anoxar. outras cousas poden facerte insultar e maldicir.
når livet gi'r et fur kan man godt bli' ganske sur andre ting bander og svovler man over når livet ikke er en døjt surmul ikke bare fløjt det hjælper til med at få det bedste ud af alting
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tumbarse nun leito de malas herbas, arrigándoas de raíz, unha a unha, antes de que o esganen a un mentres dorme.
som at ligge på en bunke ukrudt, mens man hiver det op ét efter ét, inden man bliver kvalt i søvne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- non o facemos. que facedes con toda a xente mala, a que dá medo e a que non vos gusta?
hvad gør i med slemme og dumme mennesker?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: