Results for sube adi translation from Galician to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Galician

French

Info

Galician

andreu, sube.

French

andreu, grimpe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sanming, sube!

French

sanming, monte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

yeo-jin, sube.

French

yeo-jin, monte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

- sube nel. - non.

French

- montez sur la marche.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sube dunha vez.

French

allez préparer le service.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sube aquí arriba!

French

allez, monte !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

thomas, sube iso!

French

thomas, prends ça.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sube o elemento escollido

French

fait monter l'élément sélectionner

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

axúdeme, por favor! sube.

French

monte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sube unha bandexa ó seu cuarto.

French

servez-la dans sa chambre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

- sube, só un intre. - non.

French

bois !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

- sube, só un intre! - non.

French

allez, finissez vos verres.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

o meu desexo sube e baixa como unha fiebre.

French

mon désir augmente et tombe comme une fièvre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

sube ó comedor e busca a william, prégocho!

French

- pitié, monte et trouve william.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

"mira por onde andas, bill. sube ao teito, bill,"

French

"peux-tu grimper là-haut, bill?"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Galician

non son eu quen sube o prezo das hamburguesas... da carne, das xudías ou das salchichas.

French

suis-je responsable de la hausse du porc et des petits pois?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Galician

a biblia conta que moisés separou o mar para escapar dos homes do faraón. despois de teres saqueado as pirámides dos seus antepasados non che debería sorprender que o faraón tamén mandase os seus homes tras de ti. por fortuna, as augas do mar pódense separar caendo sobre o derradeiro tesouro. escapar dos homes do faraón non é tan doado. fai primeiro que o teu heroe baixe tan rápido como poida e despois agarda o seu momento. despois sube polo muro de auga da dereita, cruza o poste para o centro e agarda a que as momias cheguen á parte superior da auga antes de te deixares caer por segunda vez. esta vez, sube correndo inmediatamente o muro de auga da esquerda, cruzando por baixo das momias que che perseguen. agarda preto da parte superior esquerda, onde non poden chegar as momias da dereita. cando as momias da esquerda cheguen arriba, déixate caer no mar por terceira vez (nin moisés o tivo tan fastidiado). o truco para evitar as momias desta última vez é pasar por debaixo e á esquerda delas mentres estean a caer como unha columna por unha das escalas longas. nota: é posíbel subir o muro de auga da esquerda primeiro, mais é moito máis difícil.

French

la bible nous raconte que moïse sépara la mer pour échapper aux hommes du pharaon. après avoir pillé la pyramide de ces ancêtres, il ne fait aucun doute que le pharaon a aussi envoyé ses hommes après vous. heureusement, la mer peut être séparée en tombant simplement sur le dernier trésor. Échapper aux hommes du pharaon n'est donc pas facile. premièrement, descendez votre héros le plus loin qu'il peut, et attendez ensuite le moment. grimpez le mur d'eau sur la droite, traversez la colonne du milieu et attendez que les momies atteignent le sommet de l'eau avant de redescendre une deuxième fois. pendant ce temps, courrez immédiatement en haut du mur d'eau sur la gauche, en traversant sous les momies poursuivantes. attendez près du haut à gauche où les momies à votre droite ne peuvent pas vous atteindre. une fois que les momies à votre gauche atteignent le haut, sautez dans le lit de la mer une troisième fois (même moïse n'a pu faire cela). l'astuce pour doubler les momies sur ce dernier voyage vers le sommet est de passer en dessous et vers leur gauche pendant qu'elles se laissent tomber des échelles. remarque & #160;: il est possible de descendre le mur d'eau vers votre gauche au départ, mais c'est plus dur.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,947,361,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK