Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ჱჲქრჲ ოპაქსგაქ?
zašto pitaš?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
დჲ ოპაქსგაქ ჲნა ქრჲ გვვ დჲ ჱნავქ.
pitaš ono na što već znaš odgovor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
თ მჲ£ ჟჲგვრ ვ ეა დჲ ოპაქსგაქ.
ne želim znati. i moj savjet je da ga ne pitaš.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ჟაკა ეა ჱნავ ჱჲქრჲ ოპაქსგაქ ჱა რჲ£ ფჲგვკ
hoce da zna zašto pitaš za tog coveka.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ჟთდსპნჲ ჟვ ოპაქსგაქ ჱჲქრჲ რვ ოჲგთკაგ გვფვპგა.
mora da se pitate zašto sam vas pozvao ovdje večeras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
გვპჲ£არნჲ ჟვ ოპაქსგაქ ოჲპაეთ ქრჲ რვ ეჲნვჟჲგ ჲგევ.
harry, pretpostavljam da se upravo pitaš, zašto sam te doveo ovamo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
თაკჲ თ რჲა ჱნავ ეა ბთევ გჲჱბსელთგჲ, აკჲ მვ ოპაქსგაქ მვნვ.
priča je uzbudljiva kad vam kažem...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
რთ ნაჟ ჟვპთჲჱნჲ ნვ ოპაქსგაქ ეა რთ პვფვმვ ევკა ჟთ ოპთგლვფვნ?
stvarno nas pitaš jesi li zgodan?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
დჲ ჲებთ მჲ£ჲრ ოჲეაპჲკ, ა ოჲრჲა ოპაქსგაქ კაევ ჱაგპქთ.
skrećeš temu samo zbog pitanja gdje je ona završila.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ჱჲქრჲ ოპაქსგაქ? მთჟლვგ, ბთევ£თ ნთ რთ ნთ £აჟ ნვ ჲეთმვ ჟჲ კჲდჲ ჟაკამვ,
mislio sam, pošto niti jedno od nas dvoje ne ide s onim s kime bi htjeli ići...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: