Results for heimlich translation from German to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Afrikaans

Info

German

heimlich

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Afrikaans

Info

German

er wird euch strafen, wo ihr heimlich person ansehet.

Afrikaans

hy sal julle sekerlik straf as julle in die geheim partydig is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn was heimlich von ihnen geschieht, das ist auch zu sagen schändlich.

Afrikaans

want wat in die geheim deur hulle gedoen word, is skandelik selfs om te noem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gottlose nimmt heimlich gern geschenke, zu beugen den weg des rechts.

Afrikaans

die goddelose neem 'n omkoopgeskenk aan wat uit die boesem kom om die paaie van die reg te buig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß sie heimlich schießen die frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle scheu.

Afrikaans

wat hulle tong skerp maak soos 'n swaard, hulle pyl rig- bitter woorde! -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer den haß heimlich hält, schaden zu tun, des bosheit wird vor der gemeinde offenbar werden.

Afrikaans

al verberg die haat homself in bedrog, sy boosheid word in die vergadering openbaar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wegen deiner autokennzeichenanfrage von der limousine, die frau sieland nachts heimlich nach hause gebracht hat...

Afrikaans

omtrent die registrasie van die motor wat mej sieland huistoe geneem het...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen israel und an der sonne.

Afrikaans

want jy het dit in die geheim gedoen, maar ek sal hierdie ding doen voor die hele israel en in die volle sonlig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du verbirgst sie heimlich bei dir vor jedermanns trotz; du verdeckst sie in der hütte vor den zänkischen zungen.

Afrikaans

o, hoe groot is u goedheid wat u weggelê het vir die wat u vrees, wat u uitgewerk het vir die wat by u skuil, in teenwoordigheid van die mensekinders!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn siehe, die gottlosen spannen den bogen und legen ihre pfeile auf die sehnen, damit heimlich zu schießen die frommen.

Afrikaans

want kyk, die goddelose span die boog; hulle het hul pyl op die snaar reggesit om in die donker te skiet na die opregtes van hart.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

joseph aber, ihr mann, war fromm und wollte sie nicht in schande bringen, gedachte aber, sie heimlich zu verlassen.

Afrikaans

en josef, haar man, omdat hy regverdig was en onwillig om haar openbaar te maak, het hom voorgeneem om in die geheim van haar te skei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

berdas findet man blut der armen und unschuldigen seelen bei dir an allen orten, und das ist nicht heimlich, sondern offenbar an diesen orten.

Afrikaans

ook is aan jou some die bloed gevind van die siele van onskuldige armes; nie by 'n plek waar ingebreek is, het ek dit gevind nie, maar by hierdie almal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so fürchtet euch denn nicht vor ihnen. es ist nichts verborgen, das es nicht offenbar werde, und ist nichts heimlich, das man nicht wissen werde.

Afrikaans

vrees hulle dan nie; want daar is niks bedek wat nie ontdek sal word nie, en verborge wat nie bekend sal word nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum bist du heimlich geflohen und hast dich weggestohlen und hast mir's nicht angesagt, daß ich dich hätte geleitet mit freuden, mit singen mit pauken und harfen?

Afrikaans

waarom het jy stilletjies gevlug en my mislei en my dit nie vertel nie, dat ek jou met vrolikheid en liedere, met tamboeryn en siter kon weggebring het?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heimlich magst du seufzen, aber keine totenklage führen; sondern du sollst deinen schmuck anlegen und deine schuhe anziehen. du sollst deinen mund nicht verhüllen und nicht das trauerbrot essen.

Afrikaans

sug in stilte; oor die dooies mag jy geen rou bedryf nie; bind jou hoofdoek vir jou om en trek jou skoene aan jou voete; jy mag ook die baard nie bedek nie en die brood wat die mense bring, nie eet nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als nun abner wieder gen hebron kam, führte ihn joab mitten unter das tor, daß er heimlich mit ihm redete, und stach ihn daselbst in den bauch, daß er starb, um seines bruders asahel bluts willen.

Afrikaans

toe abner dan in hebron terugkom, het joab hom eenkant toe gelei in die middel van die poort om vertroulik met hom te praat en hom daar in die onderlyf gesteek, sodat hy gesterf het, oor die bloed van sy broer asahel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du gottes heimlichen rat gehört und die weisheit an dich gerissen?

Afrikaans

het jy in die raad van god afgeluister en die wysheid na jou toe getrek?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,937,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK