Results for beleidigungen translation from German to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

beleidigungen

Albanian

mirënjohje

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

keine beleidigungen?

Albanian

asnjë ofendim?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hingenommene beleidigungen: keine. feinde:

Albanian

fyerje të gëlltitura, asnjë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- solche beleidigungen vergisst man nicht.

Albanian

je i sigurt? fyerjet s'harrohen kurrë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und die un-beleidigungen sind erst der anfang.

Albanian

dhe fyerjet e mbuluara janë vetëm fillimi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es gibt eine grenze für die beleidigungen, die ich ertrage.

Albanian

mua më pëlqen lisi. kështu i kam mobiljet në dhomën e gjumit.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie werden euch keinen schaden zufügen, außer beleidigungen.

Albanian

ata nuk mund t’ju bëjnë asnjëfarë dëmi, vetëm se ju shqetësojnë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

...um die beleidigungen wett zu machen, die ich erdulden müsste.

Albanian

me këtë ti nuk do t'i pastrosh fyerjet drejt meje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

trotz deiner etlichen beleidigungen, trotz deiner grauenvollen gotteslästerungen,

Albanian

lufton per tokat e tua? mbaji!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

freundliche worte und vergebung sind besser als ein almosen, dem beleidigungen nachfolgen.

Albanian

fjala e mirë dhe falja janë më të mira se një lëmoshë të cilën e përcjell shqetësimi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe ihre beleidigungen und ihren spott hingenommen, aber letzte nacht war es zuviel.

Albanian

durova fyerjet dhe ironine e saj, por mbreme ne darke e teproi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hören sie endlich auf! ihre ständigen beleidigungen gehen mir auf die nerven, landers!

Albanian

nëse nuk ndalon tëpërzihesh në punët e mia ,do të pendoheni!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wahr, einst wollte ich deinen tod als wiedergutmachung für deine beleidigungen. aber ich sehe jetzt was ich falsch gemacht habe.

Albanian

me të vërtetë, në fillim doja që të vdisje dhe të paguaje për fajet e tua por tani shikoj se kisha gabuar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

probieren wir, was in kapitel sieben "un-beleidigung" genannt wird, beleidigungen verkleidet als komplimente.

Albanian

ta provojmë me ata që kapitulli i shtatë i quan "fyerje të mbuluar", fyerje të maskuara si komplimente.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und gehorche nicht den ungläubigen und den heuchlern; beachte nicht die beleidigungen, die sie dir zufügen, und verlasse dich auf allah.

Albanian

mos përfill as mosbesimtarët as hipokritët; lëri shqetësimet e tyre, por kij mbështetje në all-llahun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie werden euch keinen schaden zufügen, außer beleidigungen. und wenn sie gegen euch kämpfen, werden sie euch den rücken kehren, und hierauf wird ihnen keine hilfe zuteil werden.

Albanian

ata kurrsesi nuk mund t’ju sjellin ndonjë dëm jve, përveç ndonjë shqetësimi, po edhe në ju luftofshin, ata do të zmbrapsen prej jush. mandej ata nuk janë të ndihuar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

o die ihr glaubt, macht nicht eure almosen durch vorhaltungen und beleidigungen zunichte, wie derjenige, der seinen besitz aus augendienerei vor den menschen ausgibt und nicht an allah und den jüngsten tag glaubt!

Albanian

o besimtarë! mos e shëmtoni të mirën e lëmoshës suaj me reklamacion dhe fyerje, siç vepron ai që shpenzon pasurinë e vet për sy e faqe të botës, e nuk beson në perëndinë dhe ditën e kijametit, ai i gjason gurit të lëmuar, në të cilin ka pak dhé.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber es zu verschweigen, wäre eine beleidigung seines andenkens.

Albanian

ministria e magjisë nuk deshte që unë tua tregoja këtë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,393,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK