Results for bethanien translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

bethanien

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

bethanien aber war nahe bei jerusalem, bei fünfzehn feld weges;

Albanian

por betania ishte rreth pesëmbëdhjetë stade larg jeruzalemit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun jesus war zu bethanien im hause simons, des aussätzigen,

Albanian

tani, kur jezusi ishte në betani, në shtëpinë e lebrozit simon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und des anderen tages, da sie von bethanien gingen, hungerte ihn.

Albanian

të nesërmen, kur dolën nga betania, ai kishte uri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er ließ sie da und ging zur stadt hinaus gen bethanien und blieb daselbst.

Albanian

dhe, mbasi i la ata, doli nga qyteti për në betani, dhe atje kaloi natën.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er führte sie aber hinaus bis gen bethanien und hob die hände auf und segnete sie.

Albanian

pastaj iu priu jashtë deri në betani dhe, si i ngriti lart duart, i bekoi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da sie nahe an jerusalem kamen, gen bethphage und bethanien an den Ölberg, sandte er seiner jünger zwei

Albanian

tani kur iu afruan jeruzalemit, drejt betfage dhe betania, afër malit të ullinjve, jezusi dërgoi dy nga dishepujt e vet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

uns es begab sich, als er nahte gen bethphage und bethanien und kam an den Ölberg, sandte er seiner jünger zwei

Albanian

dhe, si iu afrua betfagës dhe betanias, afër malit që quhet i ullinjve, dërgoi dy nga dishepujt e vet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es lag aber einer krank mit namen lazarus, von bethanien, in dem flecken marias und ihrer schwester martha.

Albanian

ishte atëherë i sëmurë një farë llazari nga betania, fshati i marisë dhe i martës, motrës së saj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sechs tage vor ostern kam jesus gen bethanien, da lazarus war, der verstorbene, welchen jesus auferweckt hatte von den toten.

Albanian

jezusi, pra, gjashtë ditë përpara pashkës, erdhii në betani, ku banonte llazari, ai që kishte vdekur dhe jezusi e kishte ringjallur prej së vdekurish.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der herr ging ein zu jerusalem und in den tempel, und er besah alles; und am abend ging er hinaus gen bethanien mit den zwölfen.

Albanian

kështu hyri jezusi në jeruzalem dhe në tempull; dhe, mbasi shikoi mirë çdo gjë, duke qenë se ishte vonë, doli bashkë me të dymbëdhjetët në drejtim të betanias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da er zu bethanien war in simons, des aussätzigen, hause und saß zu tische, da kam ein weib, die hatte ein glas mit ungefälschtem und köstlichem nardenwasser, und sie zerbrach das glas und goß es auf sein haupt.

Albanian

tani ai ishte në betania, në shtëpinë e simonit lebroz, dhe ndërsa ishte në tryezë, hyri një grua me një enë alabastri me vaj të parfumuar me nard të vërtetë, shumë të kushtueshëm; ajo e theu enën prej alabastri dhe ia derdhi vajin mbi krye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,809,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK