Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- das bereitet mir sorgen.
kjo me shqeteson.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dein kaputter schläfenlappen bereitet mir schmerzen... und das gibt rache.
lobi yt temporal po me shkakton dhembje dhe do te te kap per kete.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dein niemand bereitet mir ein riesenproblem.
- oh, po. për mua punon. henk!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht das ostufer bereitet mir sorgen.
nuk janë brigjet lindore që më shqetësojnë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr seid es, die uns dies bereitet haben.
ju na e keni përgatitur këtë.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
der einsame berg bereitet mir sorgen, thorin.
mali i vetmuar ma turbullon mendjen, torin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das bereitet mir keine freude. kleines fräulein perfekt.
ta dish që nuk ndjej asnjë kënaqësi, zonjusha digjithçka.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieses musketengeknalle, das herumpreschen zu pferde, das bereitet mir kopfschmerzen.
të gjitha armët gjuajtëse, vrapojnë rrotull kuajve më japin një kokëdhimbje të tmerrshme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nun, der gedanke bereitet mir vergnügen, dass du dich so nach mir verzehrst.
ndjehem e gëzuar kur mendoj që digjesh për mua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr seid es, die uns dies bereitet haben. und welch schlimmer ort ist das!"
sa vendqëndrim i keq është!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es bereitet mir nämlich keine freude menschen das leben zu nehmen denen es nichts bedeutet.
nuk ndiej dëshirë më për të vrarë një person... ..që është i dëshpëruar nga jeta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es bereitet mir kein vergnügen euch mitzuteilen, dass ihr wegen eures epischen versagens beide suspendiert seid.
nuk më vjen mirë, t'ju them se për shkak të dështimit tuaj të fundit, ju të dy jeni të pezulluar nga kjo çështje.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wo ich auch hin gehe, folgen mir schmerz und tod.
jo më.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ihr mir schmerz zufügen wolltet, hättet ihr mich eben erwischen können.
nëse do doje të më lëndoje do ta bëje që më parë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
für diese bereiteten wir qualvolle peinigung vor.
ata janë për të cilët kemi përgatitur vuajtje të dhembshme.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: