Results for es fällt mir einfacher translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

es fällt mir einfacher

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

es fällt mir kaum noch auf.

Albanian

nërsa tani as që e kuptoj.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es fällt mir immer leichter.

Albanian

në fakt kjo po bëhet më e lehtë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es fällt dir leicht.

Albanian

Është e thjeshtë për ty.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es tut mir leid. es fällt mir schwer.

Albanian

ndihem shumë keq që më duhet ta themë këtë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da fällt mir keiner ein.

Albanian

kjo nuk më sjellë askënd në mendje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oh, da fällt mir was ein.

Albanian

ooh, të mbajë në. unë kam një ide.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese aufgabe fällt mir zu.

Albanian

kjo është detyra ime.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es fällt ihnen wieder ein?

Albanian

të kujtohet tani? jo!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- es fällt mir nicht leicht, das zu sagen.

Albanian

duhet ta bëj. shiko, s'është e lehtë për mua ta them.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das fällt mir schwer zu glauben.

Albanian

-po. nuk më besohet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das fällt mir auf, wenn ich zuhöre.

Albanian

ajo që dua t'ju them do t'ju bëjë të lumtur.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hey, jules, eben fällt mir was ein.

Albanian

-po.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also dazu fällt mir genau ein wort ein:

Albanian

unë kam një fjalë të saktë për atë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gib es mir einfach.

Albanian

thjesht ma jep.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da fällt mir nur gerade ein limerick ein.

Albanian

oh, une thjeshte po kujtoja nje poezi te vjeter.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es fällt nicht leicht, dich zu verlassen.

Albanian

nuk e kam të lehtë të largohem nga ty.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außer es fällt ihnen noch was anderes ein.

Albanian

të kujtohet edhe ndonjë gjë?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei fällt mir ein, ähm... wir müssen reden.

Albanian

kjo më kujton se duhet të flasim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei... fällt mir ein, ein königliches festmahl wäre nett.

Albanian

dhe meqë ra fjala, po mendoja se do të ishte bukur të mbanim një gosti mbretërore.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- aber erkläre es mir einfach.

Albanian

-por, vetëm ma shpjego.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,642,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK