You searched for: es fällt mir einfacher (Tyska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Albanian

Info

German

es fällt mir einfacher

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Albanska

Info

Tyska

es fällt mir kaum noch auf.

Albanska

nërsa tani as që e kuptoj.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es fällt mir immer leichter.

Albanska

në fakt kjo po bëhet më e lehtë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es fällt dir leicht.

Albanska

Është e thjeshtë për ty.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es tut mir leid. es fällt mir schwer.

Albanska

ndihem shumë keq që më duhet ta themë këtë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da fällt mir keiner ein.

Albanska

kjo nuk më sjellë askënd në mendje.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

oh, da fällt mir was ein.

Albanska

ooh, të mbajë në. unë kam një ide.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese aufgabe fällt mir zu.

Albanska

kjo është detyra ime.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es fällt ihnen wieder ein?

Albanska

të kujtohet tani? jo!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- es fällt mir nicht leicht, das zu sagen.

Albanska

duhet ta bëj. shiko, s'është e lehtë për mua ta them.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das fällt mir schwer zu glauben.

Albanska

-po. nuk më besohet.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das fällt mir auf, wenn ich zuhöre.

Albanska

ajo që dua t'ju them do t'ju bëjë të lumtur.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hey, jules, eben fällt mir was ein.

Albanska

-po.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

also dazu fällt mir genau ein wort ein:

Albanska

unë kam një fjalë të saktë për atë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gib es mir einfach.

Albanska

thjesht ma jep.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da fällt mir nur gerade ein limerick ein.

Albanska

oh, une thjeshte po kujtoja nje poezi te vjeter.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es fällt nicht leicht, dich zu verlassen.

Albanska

nuk e kam të lehtë të largohem nga ty.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außer es fällt ihnen noch was anderes ein.

Albanska

të kujtohet edhe ndonjë gjë?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei fällt mir ein, ähm... wir müssen reden.

Albanska

kjo më kujton se duhet të flasim.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei... fällt mir ein, ein königliches festmahl wäre nett.

Albanska

dhe meqë ra fjala, po mendoja se do të ishte bukur të mbanim një gosti mbretërore.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- aber erkläre es mir einfach.

Albanska

-por, vetëm ma shpjego.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,272,105 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK