Results for getreide translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

getreide

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

- mein getreide.

Albanian

- gruri im.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

getreide anbauen, ziegen züchten.

Albanian

do të ndaloje të luftoje?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann ließen wir auf ihr getreide wachsen

Albanian

dhe bëjmë që nga ajo të rriten drithërat,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ohne wasser kann man kein getreide anbauen.

Albanian

duhej ta shisnim. nuk e kontrollon dot turmën, nëse nuk ke ujë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in drei wochen werde ich mein getreide ernten.

Albanian

mbas tre javësh, do jem duke korrur të mbjellat e mia.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

getreide für drei monate, die bezahlung ist überfällig.

Albanian

tre muaj drith. pagesa është e përshtatshme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit wir mit ihm getreide und gewächs hervorsprießen lassen

Albanian

për rritjen e drithërave dhe bimëve,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das getreide ist total verbrannt. und das viehfutter ist auch hin.

Albanian

z. donalldson, nga rezervat nuk ka mbet asgjë, dhe çdo gjë e freskët është shkatërruar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da brachte ganz juda den zehnten vom getreide, most und Öl zum vorrat.

Albanian

tërë juda solli pastaj në magazinat të dhjetat e grurit, të mushtit dhe të vajit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also zogen hinab zehn brüder josephs, daß sie in Ägypten getreide kauften.

Albanian

kështu dhjetë vëllezërit e jozefit zbritën në egjipt për të blerë grurë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das getreide in seinem hause wird weggeführt werden, zerstreut am tage seines zorns.

Albanian

të ardhurat e shtëpisë së tij do t'i merren, do t'i marrin në ditën e zemërimit të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er läßt euch dadurch getreide sprießen, und Ölbäume, palmen, weinstöcke und allerlei früchte.

Albanian

me atë (shiun) mbijnë, për të mirën tuaj, të lashtat, ullinjtë, hurmat, rushnajat dhe nga të gjitha frutat (e pemëve).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und vorratshäuser zu dem ertrag an getreide, most und Öl und ställe für allerlei vieh und hürden für die schafe,

Albanian

magazina për drithërat, verën e vajin, stalla për çdo lloj gjedhi dhe vathë për delet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hohe netto-importe sind auch für getreide (rund 7,5 millionen tonnen), futtermittel

Albanian

importet e mëdha neto bëhen edhe për drithëra (rreth 7.5milion ton), foragjere (rreth 26 milion ton) dhe dru (rreth 20 milion ton) (49), përsëri me implikime për biodiversitetin jashtë evropës (si shpyllëzimet në tropik).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber etliche sprachen: laßt uns unsre Äcker, weinberge und häuser versetzen und getreide nehmen in der teuerung.

Albanian

të tjerë thonin: "kemi hipotekuar arat tona, vreshtat tona dhe shtëpitë tona për të blerë grurë gjatë zisë!".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der same ist unter der erde verfault, die kornhäuser stehen wüst, die scheunen zerfallen; denn das getreide ist verdorben.

Albanian

farërat po thahen nën plisa, depot janë katandisur të shkreta, hambaret e grurit po rrënohen, sepse gruri u tha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.

Albanian

fusha është shkretuar, vendi është në zi, sepse gruri u prish, mushti u tha dhe vaji humbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein farmer hat nur wenige rinder, aber er kann getreide anbauen. mit seinem garten, seinen schweinen und der milch geht es ihm gut.

Albanian

pasardhësi mund të mbaj disa kafshë , por për ate mund të mbjell grun, dhe veç bahçellëkut, derrave dhe qumshtit, mund të jet mirë.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine lkw-flotte bringt aus allen ecken des landes tonnen von getreide, sojamehl und proteinreiches granulat, aus denen tonnenweise fleisch wird.

Albanian

një flotë kamionash nga çdo cep i vendit sjell tonelata drithë , vakte soje dhe proteina të pasura me granula që do të kthehen në tonelata mish.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er läßt euch dadurch getreide sprießen, und Ölbäume, palmen, weinstöcke und allerlei früchte. darin ist ein zeichen für leute, die nachdenken.

Albanian

ai bën që me ndihmën e tij t’u rritet drithi, edhe ullinjt, edhe panjat, rrushi dhe të jgitha frutet; kjo është me të vërtetë argument për njerëzit të cilët mendojnë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,265,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK