From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich versteh dich nicht.
nuk po kuptoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich versteh dich nicht.
- unë s'të kuptoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich nicht, caroline.
nuk të kuptoj dot, karolina.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich.
- eh, e kuptoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fürchte, ich versteh dich nicht.
nuk e kuptoj? -nuk e kupton?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
was war das? ich versteh dich nicht.
nuk po kuptoj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tut mir leid, versteh dich nicht!
më vjen keq, nuk të dëgjoj dot!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich vollkommen.
të kuptoj plotësisht.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich verstehe dich nicht.
oh, më vjen keq.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- es war ein fehler! - ich versteh dich nicht!
thuaje, se ishte një gabim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich ganz schlecht.
nuk të dëgjoj mirë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich. so oder so.
gjithsesi, duhet ta kuptosh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich verstehe dich nicht. was?
une ju humba ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quäl dich nicht!
mike, dëgjo. mos e torturo veten keshtu, ne rregull?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beweg dich nicht.
mos lëviz!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
beweg dich nicht!
të thashë mos lëviz, trap.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"versteck dich nicht.
jeto."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- beweg dich nicht!
- mos më cigilo!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versteh dich, süße, ich versteh dich.
të lindur për të ngarë makinën, shpirt. të lindur që të garojnë!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sméagol, wehr dich nicht!
smeagol,mos lufto!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: