From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die können wir gleich machen.
mund te bejme femije qe tani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
können wir gleich zum fall kommen?
mund të futemi në temë?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
echt? das können wir gleich ändern.
mund ta ndryshojme kete gje qe tani.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da können wir gleich daheim bleiben. ich hab' doch nur vergessen,...
mund shumë mirë dhe të mos vini
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
geh du in deine pause.
bëj një pushim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mehr gibt's nicht, sonst können wir gleich nicht mehr baden.
s'ka më tani, ose ndryshe ne nuk mund të bëjmë dush.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn da das restaurant ist, stehen wir gleich in gebratenem huhn.
ashtu është. do të jemi të iumtur nëse nuk godasim në kanaiizim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das haben wir gleich in dem moment erkannt, als wir dich sahen.
ne e pamë që nga momenti i parë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn du in die kreidezeit zurückwillst, können wir gleich los, ansonsten müssen wir auf eine eruption warten, die uns in eine nützlichere zeit transportieren kann.
epo, nëse do të kthehesh në periudhën e cretaceous-it, mund të shkojmë tani, përndryshe duhet të presim për një flakërimë që është e aftë për të na dërguar prapë në vend dhe kohë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube, meine verdamte faust gleich in deinen arsch!
do të besoj grushtin tim në prapanicën tënde!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: