Results for redensart translation from German to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Albanian

Info

German

redensart

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

ist so eine redensart.

Albanian

- Është shprehje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wie lautet die redensart?

Albanian

si është ajo shprehja amerikane?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist eine interessante redensart.

Albanian

kjo është nje thenie interesante. eshte e bukur. ku e keni lexuar?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich glaube die redensart heisst...

Albanian

besoj se shprehja e saktë të jetë...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er benutzte eine albanische redensart:

Albanian

ai perdori nje shprehje shqipetare.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben eine redensart auf barsoom.

Albanian

në barsum keminjë thënie

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt eine alte redensart, wonach die freie

Albanian

nuk është një thënie të vjetër se konkurruese ... modelin e tregut kërkon të ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie lautet die redensart mit dem blatt und der wende?

Albanian

si është ajo shprehja angleze për këpucët dhe këmbët?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den rest der fahrt meditieren sie über die bedeutung der redensart, schweigen wie ein grab.

Albanian

do ta kalon gjysmën e këtij udhëtimi duke pasuar parasysh frazën "i qetë si varri."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nur so eine redensart. ich meinte damit, ich würde alles tun, um wegzukommen.

Albanian

eshte shprehje.doja te thoshja se do beja c'eshte e mundur te ikja

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alte redensart. "der erste kunde des tages bringt stets den größten Ärger."

Albanian

- nuk dua telashe. - cfare?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,649,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK