Results for schmach translation from German to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Albanian

Info

German

du elender! schmach sei dein grab!

Albanian

i dëgjeneruar, hija e zezë të ngrëntë!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weder betrübnis noch schmach soll ihre gesichter bedecken.

Albanian

fytyrat e tyre nuk do t’i mbulojë errësira as poshtërimi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gratuliere, jungs, zu eurer nie dagewesenen schmach!

Albanian

urime djema, për sjelljen tuaj të pashembullt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das duell morgen wird die größte schmach deines lebens.

Albanian

dueli i nesërm... do të jetë më i madhi... më i keqi në jetën tënde.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre augen werden niedergeschlagen sein; schmach wird sie bedecken.

Albanian

me shikimet e tyre të përulura i ka kapluar poshtërimi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu einer schmach solchen ausmaßes ist es sicher nie gekommen.

Albanian

ke zemër të pastër. mund të hysh. mirë se erdhët në shato vilet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor dir zu betteln ist mir größere schmach, als dir vor ihnen.

Albanian

të përgjërohem ty është më e dhimbshme se t'ju përgjërohem atyre.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

soll er es trotz der schmach behalten oder es in die erde stecken?

Albanian

mandej, (mendon) a do ta mbajë atë, ashtu i përulur, apo do ta mbulojë atë (të gjallë) në dhe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solle er es nun trotz der schmach behalten oder es im boden verscharren.

Albanian

mandej, (mendon) a do ta mbajë atë, ashtu i përulur, apo do ta mbulojë atë (të gjallë) në dhe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und handelt taqwa gemäß allah gegenüber und fügt mir keine schmach zu!"

Albanian

dhe druajuni perëndisë, dhe mos më poshtëroni mua!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sein verrat entehrte rom. dein mann trägt die schmach der unehre. wachen!

Albanian

legjenda flet për gjakun e gladiatorit të vdekur, ashtu?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die pein wird ihm am tag der auferstehung verdoppelt, darin wird er in schmach ewig weilen,

Albanian

atij i dyfishohet dënimi ditëne kijametit dhe aty mbetet i përbuzur përgjithmonë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für sie ist im diesseits schmach vorgesehen. und im jenseits ist für sie übergroße peinigung bestimmt.

Albanian

ata janë njerëz, zemrat e të cilëve all-llahu nuk ka dashur t’i pastrojë; ata në këtë botë kanë poshtërsimin, kurse në atë botë kanë një dënim të madh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verdoppelt soll ihm die strafe am tage der auferstehung werden, und er soll darin auf ewig in schmach bleiben

Albanian

atij i dyfishohet dënimi ditëne kijametit dhe aty mbetet i përbuzur përgjithmonë.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird für sie eine schmach in dieser welt sein, und im jenseits wird ihnen eine schwere strafe zuteil.

Albanian

ajo është poshtërim në këtë botë, kurse në botën tjetër i pret dënim i madh,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und achtete die schmach christi für größern reichtum denn die schätze Ägyptens; denn er sah an die belohnung.

Albanian

me anë të besimit kremtoi pashkën dhe bëri spërkatjen e gjakut, me qëllim që ai i cili i vriste të parëlindurit të mos ngiste ata të izraelit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre augen werden niedergeschlagen sein; schmach wird sie bedecken. das ist der tag, der ihnen angedroht wird.

Albanian

me shikime të frikësuara me poshtërsi mbuluar, ajo është dita e cila u premtohej.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er verbirgt sich vor den leuten wegen der schlimmen nachricht. solle er es nun trotz der schmach behalten oder es im boden verscharren.

Albanian

fshehet nga njerëzit për shkak të fatkeqësisë me të cilën është sihariquar: (mendojnë) a ta mbajnë të poshtëruar këtë (fëmijë-femër) apo ta varrosin (të gjallë) atë në dhé.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und du wirst sie ihr ausgesetzt sehen, gedemütigt, voller schmach (und) mit verstohlenem blick schauend.

Albanian

dhe do t’i shohësh si i eksponohen (zjarrit) të përkulur nga poshtërimi dhe shikojnë me bisht të syrit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und was den jüngling anbelangt, so waren seine eltern gläubige, und wir fürchteten, er könnte schmach durch widersetzlichkeit und unglauben über sie bringen.

Albanian

e sa i përket djaloshit, prindërit e tij ishin besimtarë, andaj, ne u frikuam që ai (djali i tyre) mos t’i kthejë ata në të keqe dhe mohim,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,907,199,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK