Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als ihr unseligster losging ,
ጠማማዋ በተንቀሳቀሰ ጊዜ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
während ihr in dieser zeit zuschaut .
እናንተ ያን ጊዜ የምታዩ ስትኾኑ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihr in jenem augenblick zuschaut ?
እናንተ ያን ጊዜ የምታዩ ስትኾኑ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihr in drei gruppen aufgeteilt werdet .
ሦስት ዓይነቶችም በኾናችሁ ጊዜ ( ታዋርዳለች ፤ ታነሳለችም ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
während ihr in arroganz sich vergnügende seid ? !
እናንተም ዘንጊዎች ናችሁ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir sind ihm näher als ihr . doch ihr seht nicht .
እኛም ግን አታዩም እንጅ ከእናንተ ይልቅ ወደእርሱ የቀረብን ስንኾን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
der tag , da ins horn geblasen wird und ihr in scharen herkommt
በቀንዱ በሚነፋና የተለያዩ ጭፍሮች ኾናችሁ በምትመጡ ቀን ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sind die ungläubigen unter euch etwa besser als jene ? oder habt ihr in den schriften einen freibrief ?
ከሓዲዎቻችሁ ከእነዚህ በላጮች ናቸውን ? ወይስ ለናንተ በመጽሐፎች ውስጥ ( የተነገረ ) ነፃነት አላችሁን ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
also subhanallah , wenn ihr in die abendzeit und in die morgenzeit hineingeht .
አላህንም በምታመሹ ጊዜ በምታነጉም ጊዜ አጥሩት ፤ ( ስገዱለት ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
am tag , da in die trompete geblasen wird und ihr in scharen herbeikommt ,
በቀንዱ በሚነፋና የተለያዩ ጭፍሮች ኾናችሁ በምትመጡ ቀን ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
esst und trinkt wohlbekömmlich für das , was ihr in den vergangenen tagen vorgelegt habt .
በአለፉት ቀናት ውስጥ ( በምድረ ዓለም ) ባስቀደማችሁት ምክንያት ብሉ ፤ ጠጡም ፤ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihm gebührt alles lob in den himmeln und auf erden nachts und wenn ihr in die mittagszeit hineingeht .
ምስጋናም በሰማያትና በምድር ውስጥ ለርሱ ብቻ ( የተገባው ) ነው ፡ ፡ በሰርክም ፤ በቀትር ውስጥ በምትገቡም ጊዜ ፤ ( አጥሩት ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
als ihr bruder lot zu ihnen sagte : " wollt ihr nicht gottesfürchtig sein ?
ወንድማቸው ሉጥ ለእነርሱ ባለ ጊዜ « አትጠነቀቁምን
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
als ihr bruder hud zu ihnen sagte : « wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein ?
ወንድማቸው ሁድ ለነርሱ ባላቸው ጊዜ « አትጠነቀቁምን
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
als ihr bruder , sahih zu ihnen sagte : " wollt ihr nicht gottesfürchtig sein ?
ወንድማቸው ሷሊህ ለእነርሱ ባላቸው ጊዜ « አትጠነቀቁምን
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und als ihr jemanden getötet hattet und über ihn miteinander streit bekamt . aber gott bringt doch heraus , was ihr verschwiegen hattet .
ነፍስነም በገደላችሁና በርሷም ( ገዳይ ) በተከራከራችሁ ጊዜ ( አስታውሱ ) ፡ ፡ አላህም ትደብቁት የነበራችሁትን ሁሉ ገላጭ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen für das , was ihr in den vergangenen tagen gewirkt habt . "
በአለፉት ቀናት ውስጥ ( በምድረ ዓለም ) ባስቀደማችሁት ምክንያት ብሉ ፤ ጠጡም ፤ ( ይባላሉ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah hat euch doch schon in badr geholfen , als ihr verächtlich erschient . darum fürchtet allah , auf daß ihr dankbar sein möget !
በበድርም እናንተ ጥቂቶች ኾናችሁ ሳለ አላህ በእርግጥ ረዳችሁ ፡ ፡ አላህንም ታመሰግኑ ዘንድ ፍሩት ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist für euch keine sünde , wenn ihr in unbewohnte häuser eintretet , die euch von nutzen sind . und allah weiß , was ihr kundtut und was ihr verbergt .
መኖሪያ ያልኾኑን ቤቶች በውስጣቸው ለእናንተ ጥቅም ያላችሁን ( ሳታስፈቅዱ ) ብትገቡ በእናንተ ላይ ኀጢአት የለባችሁም ፡ ፡ አላህም የምትገልጹትንና የምትደብቁትን ሁሉ ያውቃል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
bringt euch nicht untereinander in betrügerischer weise um euer vermögen ! anders ist es , wenn es sich um ein geschäft handelt , das ihr in gegenseitigem Übereinkommen abschließt .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ገንዘቦቻችሁን በመካከላችሁ ያለ አግባብ አትብሉ ፡ ፡ ግን ከእናንተ በመዋደድ የኾነችውን ንግድ ( ብሉ ) ፡ ፡ ነፍሶቻችሁንም አትግደሉ ፡ ፡ አላህ ለእናንተ አዛኝ ነውና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: