Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
am tage der auferstehung soll er seinem volk vorangehen und sie in das feuer hinabführen . und schlimm ist das ziel , wohin sie gelangen .
በትንሣኤ ቀን ሕዝቦቹን ይቀድማል ፡ ፡ ወደ እሳትም ያወርዳቸዋል ፡ ፡ የሚገቡትም አገባብ ምንኛ ከፋ !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so erklärten sie die wahrheit für lüge , als sie zu ihnen kam . aber zu ihnen werden die berichte gelangen über das , worüber sie immer wieder gespottet haben .
በእውነቱም ( ቁርኣን ) በመጣላቸው ጊዜ በእርግጥ አስተባበሉ ፡ ፡ በእርሱም ይሳለቁበት የነበሩት ነገር ዜናዎች ( ቅጣት ) በእርግጥ ይመጣባቸዋል ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
o ihr , die ihr glaubt , fürchtet gott und sucht ein mittel , zu ihm zu gelangen , und setzt euch auf seinem weg ein , auf daß es euch wohl ergehe .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አላህን ፍሩ ፡ ፡ ወደርሱም መቃረቢያን ( መልካም ሥራን ) ፈልጉ ፡ ፡ ትድኑ ዘንድም በእርሱ መንገድ ታገሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sprich : gäbe es neben ihm noch ( andere ) götter , wie sie sagen , dann würden sie nach einem weg suchen , zum herrn des thrones zu gelangen .
( ሙሐመድ ሆይ ) በላቸው « እንደምትሉት ከእርሱ ጋር አማልክት በነበሩ ኖሮ ያን ጊዜ ወደ ዐርሹ ባለቤት መንገድን በፈለጉ ነበር ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
er sagte : " wir werden deinen arm durch deinen bruder festigen und euch beiden eine ermächtigung erteilen , so daß sie nicht zu euch gelangen ( können ) . mit unseren zeichen werdet ihr und diejenigen , die euch folgen , sieger sein . "
( አላህም ) « ጡንቻህን በወንድምህ በእርግጥ እናበረታለን ፡ ፡ ለሁለታችሁም ስልጣንን እናደርጋለን ፡ ፡ ወደእናንተም ( በመጥፎ ) አይደርሱም ፡ ፡ በተዓምራቶቻችን ( ኺዱ ) ፡ ፡ እናንተና የተከተላችሁም ሁሉ አሸናፊዎች ናችሁ » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting