From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gewiß , ich bin dein herr , so ziehe deine schuhe aus . du befindest dich im geheiligten tal tuwa .
« እኔ ጌታህ እኔ ነኝ መጫሚያዎችህንም አውልቅ ፡ ፡ አንተ በተቀደሰው ሸለቆ በጡዋ ነህና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß , ich bin dein herr , so ziehe deine schuhe aus , denn du bist gewiß im rein gehaltenen tal tuwa .
« እኔ ጌታህ እኔ ነኝ መጫሚያዎችህንም አውልቅ ፡ ፡ አንተ በተቀደሰው ሸለቆ በጡዋ ነህና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und ich ziehe mich von euch und von dem zurück , an das ihr anstelle von allah bittgebete richtet . und ich richte bittgebete an meinen herrn !
« እናንተንም ከአላህ ሌላ የምትግገዙትንም እርቃለሁ ፡ ፡ ጌታዬንም እግገዛለሁ ፡ ፡ ጌታዬን በመገዛት የማፍር አለመኾኔን እከጅላለሁ ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
wärest du grob und hartherzig gewesen , wären sie rings um dich fortgelaufen . so verzeihe ihnen und bitte für sie um vergebung und ziehe sie zu rate in den angelegenheiten .
ከአላህም በኾነች ችሮታ ለዘብክላቸው ፡ ፡ ዐመለ መጥፎ ልበ ደረቅም በኾንክ ኖሮ ከዙሪያህ በተበተኑ ነበር ፡ ፡ ከእነርሱም ይቅር በል ፡ ፡ ለእነርሱም ምሕረትን ለምንላቸው ፡ ፡ በነገሩም ሁሉ አማክራቸው ፡ ፡ ቁርጥ ሐሳብም ባደረግህ ጊዜ በአላህ ላይ ተመካ ፡ ፡ አላህ በርሱ ላይ ተመኪዎችን ይወዳልና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir ließen musa wahy zuteil werden : " ziehe mit meinen dienern nachts aus , denn gewiß , ihr werdet verfolgt . "
ወደ ሙሳም « ባሮቼን ይዘህ ሌሊት ኺድ ፡ ፡ እናንተ የሚከተሉዋችሁ ናችሁና » ስንል ላክን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so mache dich mit den deinen in einer nächtlichen stunde fort und ziehe hinter ihnen her . und keiner von euch soll sich umwenden , sondern geht , wohin euch befohlen werden wird . "
ከቤተሰብህም ጋር በሌሊቱ ከፊል ኺድ ፡ ፡ ከኋላቸውም ተከተል ፡ ፡ ከእናንተም አንድም ሰው ወደ ኋላው አይገላመጥ ፡ ፡ ወደ ታዘዛችሁበትም ስፍራ እለፉ » ( አሉት ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
führe deine hand in deinen kleidausschnitt hinein , kommt sie hell unbeschadet heraus , und ziehe deinen arm an dich beim fürchten heran ! also , diese sind zwei beweise von deinem herrn für pharao und seine entscheidungsträger .
« እጅህን በአንገትጌህ ውስጥ አግባ ፡ ፡ ያለ ነውር ነጭ ሆና ትወጣለችና ፡ ፡ ክንፍህንም ከፍርሃት ( ለመዳን ) ወዳንተ አጣብቅ ፡ ፡ እነዚህም ከጌታህ የሆኑ ወደ ፈርዖንና ወደ መኳንንቶቹ የሚደርሱ ሁለት አስረጅዎች ናቸው ፡ ፡ እነርሱ አመጸኞች ሕዝቦች ነበሩና ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- " zieh bei nacht mit meinen dienern fort ; ihr werdet ja verfolgt werden .
( ጌታው ) « ባሮቼንም ይዘህ በሌሊት ኺድ ፡ ፡ እናንተ የሚከተሉዋችሁ ናችሁና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting