Results for einbehalten translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

einbehalten

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

er hat es einbehalten.

Arabic

! أيها المغفل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wird der brei einbehalten.

Arabic

. و هي منطقة الغشاء المُخاطي للجلد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- einbehalten vom allgemeinen verwaltungsfonds.

Arabic

تُحفظ لدى الصندوق العام.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also werde ich die mal einbehalten.

Arabic

لذا سأحتفظ به

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

chuck hat immer alles einbehalten.

Arabic

(تشاك) دائما من يستلم الحسابات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deinen verstand hat er auch einbehalten?

Arabic

هل سلب عقلك أيضا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werde ich eure nächste bezahlung einbehalten.

Arabic

. سأزيله من فاتورتك القادمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die angeklagten werden bis zur berufungsverhandlung einbehalten.

Arabic

تبقى المدعى عليهن محتجزات لــ إعادة المحاكمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir müssen ihr handy bis sie gehen einbehalten.

Arabic

يجبُ أن نحجز هاتفك حتّى خروجك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- herr, meinen sold haben sie bereits einbehalten.

Arabic

السيد، خَصمتَ كُلّ راتبي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wurden beim zoll wegen "widerwärtigkeit" einbehalten.

Arabic

لقد صادرتها الجمارك لـ طبيعتها المسيئة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- tja, mrs. botwin... ich muss das feuerzeug einbehalten.

Arabic

والأن, سيدة بوتين... أخشى أنني سأصادر الولاعة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie werden verstehen, dass ich natürlich ihre seitenwaffe einbehalten muss.

Arabic

أنت تتفهم أنّه عليّ أن أحتفظ بسلاحك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weißt du, dass sie meinen führerschein beinahe einbehalten haben?

Arabic

اتعلمين انهم كانوا على وشك الحجز على رخصتي القيادة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr habt etwas von meinem ehemann einbehalten, lord juliens bankkonto.

Arabic

أنت تملك حساب زوجي اللورد جوليان المصرفي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"leider müssen wir ihre kaution wegen des hundes einbehalten."

Arabic

"يؤسفنا أن أبلغكم اننا سنصادر مبلغ تأمينك، " بسبب كلب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

du wolltest die papiere für davis und krawczyk einbehalten, oder nicht?

Arabic

كنت تعتزمين إيقاف إستدعاءات دايفيس) و (كراوتشكي) ، صحيح ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mrs. huntley und ihr anwalt haben zwei unterschriebene kopien einbehalten und wir eine.

Arabic

إستلمت نسختين للتنفيذ ونحن إستلمنا واحدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat's bei einer ermahnung belassen... aber er hat das ganze gras einbehalten.

Arabic

أحتجزني في سيارته ...ثم أطلق سراحي بأنذار وصادر بضاعتي كلها كل ما أملك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in frankreich gefertigte f-1 mirages, aus dem irak einbehalten, nach dem ersten golfkrieg.

Arabic

بعض المدججات الفرنسية ميراج ف1) تمّ حفظها) من العراق في حرب الخليج الأولى (وستة طائرات صينية (وحدة خاصة 24س

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,832,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK