Results for heraustreten translation from German to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Arabic

Info

German

heraustreten

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

und heraustreten.

Arabic

واخرج.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie können wieder heraustreten.

Arabic

يُمْكِنُك أَنْ تَخْرجَ الآن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

können sie bitte heraustreten?

Arabic

أيمكن أن تخطو للخارج؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein weg war sie heraustreten auf papa.

Arabic

مُحال أنّها كانت تخون أبّي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sir, können sie bitte heraustreten?

Arabic

سيدي، أيمكن أن تخطو للخارج؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr des schwarzen landes soll heraustreten!

Arabic

ليتقدم ملك الأرض السوداء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn er nichts zu verbergen hat, soll er heraustreten."

Arabic

لو كان لديه شيئ ليخفيه فدعه يخطو خطوة للأمام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die meisten tage möchte ich aus meinem herzen heraustreten.

Arabic

و نذهب للسير تحت سماء مليئة بالنجوم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich muss mit ihnen sprechen. würden sie bitte aus der toilette heraustreten?

Arabic

هلّا خرجتَ من الحمام؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die demokratische partei muss aus dem schatten von skandalen heraustreten und sich selber neu ausrichten.

Arabic

لا بد للحزب الديمقراطي أن يخرج عن صمته المخزي وأن يعيد تعريف نفسه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

endlich konnten die spezialkommandos aus dem schatten heraustreten, und es macht ihnen sichtlich spaß.

Arabic

لا مزيد من إخفاء الأسرار، القوات الخاصة يبدو أنهم يستمتعون بوقتهم تحت الأضواء.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

proust sagte, dass wir nur durch die kunst aus uns heraustreten können und eines anderen sicht auf das universum gewinnen.

Arabic

يقول بروست اننا فقط من خلال الفن نستطيع الخروج خارج انفسنا ونكون على معرفة بزاوية نظر آخرى للكون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

clark, wenn du mich das nicht durchziehen lässt... wird der tag niemals kommen, an dem du aus dem dunkeln heraustreten kannst.

Arabic

كلارك) اذ لم تدعني افعل هذا) لن يأتي يوم تتكمن به الخروج من السر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ich aus diesem tempel heraustrete... wird er mich umbringen.

Arabic

إن خطوتُ خارج هذا المعبد... فسيقتلني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,936,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK