Results for sidon translation from German to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Arabic

Info

German

sidon

Arabic

صيدا

Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sidon, glaub ich.

Arabic

"صيدا"،أعتقد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

heute bombte ich sidon

Arabic

# أمطرتُ "صيدا" بالقنابل اليوم #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

heute bombte ich sidon zwischen den rauchwolken am morgen

Arabic

# أمطرتُ "صيدا" بالقنابل اليوم # # بين سحب الدخان وقت الفجر #

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

kanaan aber zeugte sidon, seinen ersten sohn und heth,

Arabic

وكنعان ولد صيدون بكره وحثّا

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

doch es wird tyrus und sidon erträglicher gehen im gericht als euch.

Arabic

ولكن صور وصيدا يكون لهما في الدين حالة اكثر احتمالا مما لكما.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

du menschenkind, richte dein angesicht wider sidon und weissage wider sie

Arabic

يا ابن آدم اجعل وجهك نحو صيدون وتنبأ عليها

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und jesus ging aus von dannen und entwich in die gegend von tyrus und sidon.

Arabic

ثم خرج يسوع من هناك وانصرف الى نواحي صور وصيدا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch zedernholz ohne zahl; denn die von sidon und tyrus brachten viel zedernholz zu david.

Arabic

وخشب ارز لم يكن له عدد لان الصيدونيين والصوريين أتوا بخشب ارز كثير الى داود.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sebulon wird an der anfurt des meeres wohnen und an der anfurt der schiffe und reichen an sidon.

Arabic

زبولون عند ساحل البحر يسكن وهو عند ساحل السفن وجانبه عند صيدون.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und kamen gen gilead und ins niederland hodsi, und kamen gen dan-jaan und um sidon her,

Arabic

وأتوا الى جلعاد والى ارض تحتيم الى حدشي ثم أتوا الى دان يعن واستداروا الى صيدون

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

also wandelte salomo asthoreth, der göttin derer von sidon, nach und milkom, dem greuel der ammoniter.

Arabic

فذهب سليمان وراء عشتورث الاهة الصيدونيين وملكوم رجس العمونيين.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die einwohner der insel sind still geworden. die kaufleute zu sidon, die durchs meer zogen, füllten dich,

Arabic

اندهشوا يا سكان الساحل. تجار صيدون العابرون البحر ملأوك.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und da er wieder ausging aus der gegend von tyrus und sidon, kam er an das galiläische meer, mitten in das gebiet der zehn städte.

Arabic

ثم خرج ايضا من تخوم صور وصيدا وجاء الى بحر الجليل في وسط حدود المدن العشر.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und ihre grenzen waren von sidon an durch gerar bis gen gaza, bis man kommt gen sodom, gomorra, adama, zeboim und bis gen lasa.

Arabic

وكانت تخوم الكنعاني من صيدون حينما تجيء نحو جرار الى غزّة وحينما تجيء نحو سدوم وعمورة وأدمة وصبوييم الى لاشع.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

asser vertrieb die einwohner zu akko nicht noch die einwohner zu sidon, zu ahelab, zu achsib, zu helba, zu aphik und zu rehob;

Arabic

ولم يطرد اشير سكان عكّو ولا سكان صيدون واحلب واكزيب وحلبة وافيق ورحوب.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und von jerusalem und aus idumäa und von jenseits des jordans, und die um tyrus und sidon wohnen, eine große menge, die seine taten hörten, und kamen zu ihm.

Arabic

ومن اورشليم ومن ادومية ومن عبر الاردن. والذين حول صور وصيدا جمع كثير اذ سمعوا كم صنع أتوا اليه.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie gaben aber geld den steinmetzen und zimmerleuten und speise und trank und Öl denen zu sidon und zu tyrus, daß sie zedernholz vom libanon aufs meer gen japho brächten nach dem befehl des kores, des königs in persien, an sie.

Arabic

واعطوا فضة للنحاتين والنجارين ومأكلا ومشربا وزيتا للصيدونيين والصوريين ليأتوا بخشب ارز من لبنان الى بحر يافا حسب اذن كورش ملك فارس لهم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

vor dem tage, so da kommt, zu verstören alle philister und auszureuten tyrus und sidon samt ihren andern gehilfen. denn der herr wird die philister, die das übrige sind aus der insel kaphthor, verstören.

Arabic

بسبب اليوم الآتي لهلاك كل الفلسطينيين لينقرض من صور وصيدون كل بقية تعين لان الرب يهلك الفلسطينيين بقية جزيرة كفتور.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und es war ihm ein geringes, daß er wandelte in der sünde jerobeams, des sohnes nebats, und nahm dazu isebel, die tochter ethbaals, des königs zu sidon, zum weibe und ging hin und diente baal und betete ihn an

Arabic

وكأنه كان امرا زهيدا سلوكه في خطايا يربعام بن نباط حتى اتخذ ايزابل ابنة اثبعل ملك الصيدونيين امرأة وسار وعبد البعل وسجد له.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,781,834,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK