From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da pilatus das wort hörte, fürchtete er sich noch mehr
ençun çuenean bada pilatec hitz haur, beldurrago cedin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er hätte ihn gern getötet, fürchtete sich aber vor dem volk; denn sie hielten ihn für einen propheten.
eta hura hil nahi çuelaric populuaren beldur cen, ceren propheta beçala baitzaducaten hura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sprach: es war ein richter in einer stadt, der fürchtete sich nicht vor gott und scheute sich vor keinem menschen.
cioela, iugebat cen hiri batetan iaincoaren beldur etzenic, eta nehorçaz conturic eguiten etzuenic:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
durch den glauben verließ er Ägypten und fürchtete nicht des königs grimm; denn er hielt sich an den, den er nicht sah, als sähe er ihn.
fedez vtzi ceçan egypte, regueren hiraren beldurric gabe: ecen inuisible dena ikusten balu beçala, fermu eduqui ceçan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da traten sie alsobald von ihm ab, die ihn befragen sollten. und der oberhauptmann fürchtete sich, da er vernahm, daß er römisch war, und er ihn gebunden hatte.
bertan orduan retira citecen harenganic hura examinatu behar çutenac: eta capitaina-ere beldur cedin, eçaguturic ecen romaco burgés cela, eta ceren estecatu baitzuen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da er aber hörte, daß archelaus im jüdischen lande könig war anstatt seines vaters herodes, fürchtete er sich, dahin zu kommen. und im traum empfing er befehl von gott und zog in die Örter des galiläischen landes.
baina ençunic ecen archelausec regnatzen çuela iudean bere aita herodesen lekuan, beldur cedin hara ioaitera: eta ametsetan diuinoqui aduertituric retira cedin galileaco bazterretarát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber alsbald redete jesus mit ihnen und sprach: seid getrost, ich bin's; fürchtet euch nicht!
baina bertan minça cequién iesus, cioela, sporça çaitezte: ni naiz etzaretela beldur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: