Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn das wäre ein feuer, das bis in den abgrund verzehrte und all mein einkommen auswurzelte.
Понеже това е огън, който изгорява до погубване, И би изкоренил всичките ми плодове.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und mit deiner großen herrlichkeit hast du deine widersacher gestürzt; denn da du deinen grimm ausließest, verzehrte er sie wie stoppeln.
С превъзходното Си величие изтребил си противниците Си Пратил си гнева Си, и пояде ги като слама.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und da salomo ausgebetet hatte, fiel ein feuer vom himmel und verzehrte das brandopfer und die anderen opfer; und die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus,
Като свърши Соломон молитвата си, огън излезе от небето та изгори всеизгарянията и жертвите, и Господната слава изпълни дома.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das tier kann nach der injektion jederzeit geschlachtet und das fleisch verzehrt werden.
Животното може да бъде заклано за храна по всяко време след инжектирането.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: