Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es scheint als hätten sie eine abscheuliche folter erdulden müssen.
sembla que havien passat per alguna mena de repugnant tortura.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- - den du nicht hast. -
- i no en tens.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mehr als irgendwer, den du kennst.
més que ningú que coneixeu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- den du nie zuvor gesehen hast.
i no l'has conegut fins ara.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist der, den du haben willst.
aquest és el que vols.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den du nicht länger erfüllen kannst.
tenim un contracte! un que ja no pots complir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist der typ, den du fangen musst.
És el paio a qui vols capturar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ist das der einzige winkel, den du hast?
És l'únic angle que tens?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber es ist sherlock holmes, den du willst?
però busques en sherlock holmes, oi?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der eine abend, den du mal von der leine bist.
per, deixa't anar ni que sigui només una nit a la teva vida, home.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also, dieser zahlungsverkehr auf den du alle angesetzt hast, ...
així que aquesta transferència que tothom està buscant...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
, den du nicht kennst, der im sterben liegt #
# que està mort #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das war ein netter trick, den du mit dem rat abgezogen hast.
va ser una bona jugada, la del consell.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den du selbst erzeugt hast, weil die warheit zu schrecklich war?
tu mateixa el vas somniar, - perquè la veritat era massa terrible.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber gewiss war es nicht der proteusartige mann, den du dir ausgemalt hattest.
però de segur que no era l'home proteic que havies imaginat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
den "hautjob", den du in der tyrell corp. getestet hast.
hi ha també aquell monigot a qui feres la prova a la tyrell corporation.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# staub, den du aufwirbeltest # # als du lebewohl sagtest #
# del camí que vas fer # # quan vas dir adéu #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die wahrheit ist, in sechs monaten ist niemand mehr da, den du festnehmen kannst.
però la veritat és que en sis mesos, no tindràs a ningú a qui perseguir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
calvin, wer zum teufel ist dieser nigger, den du einfach hierher eingeladen hast?
qui diables és aquest negre pel que tens la necessitat de presentar?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nein, das ist nur der fehlerhafte blutdruck... dieses miserablen körpers, den du für mich entworfen hast.
no, és la defectuosa pressió sanguínia... d'este fastigós cos que em vas dissenyar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: