Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie sind eingesperrt.
estan tancats a l'interior.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind oben eingesperrt!
- afanya't.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da hat er solomon eingesperrt.
hi té en solomon tancat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- da sind ein paar hunde eingesperrt.
tenen alguns gossos encadenats a dins.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird nur so, wenn er eingesperrt wird.
no li agrada estar tancat...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben uns in diesem raum eingesperrt.
ens has tingut tancades en aquesta habitació.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jemand hat ihn gerade noch rechtzeitig eingesperrt.
algú el va tancar just a temps.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und holt und perez sind in los lunas eingesperrt.
i en holt i en perez estan tancats a los lunas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war nicht eingesperrt. ich habe dinge gesehen.
príncep oberyn, disculpeu la intromissió.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und dann wegen trunkenheit am steuer eingesperrt werden?
i després t'arresten per conduir ben torrat?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war den ganzen sommer über in einem safe eingesperrt.
em vaig passar l'estiu tancat en una caixa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eingesperrt durch die institutionen, die sie versuchen zu beschützen.
posada allà per les mateixes institucions que està tractant de protegir.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die königin ist eingesperrt und es gibt nichts was ich tun kann!
la reia és a la presó i no hi ha res que jo pugui fer!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die frauen sind eingesperrt, die tür ist auf, das licht brennt!
tot a punt menys l'ajuda que esperem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich denke mir, nicht viel mehr, ansonsten wärst du bereits eingesperrt.
però no crec que sàpiga molt més, en cas contrari, ja ho saps, ja estaries tancat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zahra erzählt, dass sicherheitskräfte blogger, journalisten und deren familien eingesperrt und gefoltert haben.
zahra esmenta que les forces de seguretat han empresonat i torturat bloguers, periodistes i les seves famílies.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war den ganzen tag in einer zelle eingesperrt und nachts hat er mich dann rausgeholt und experimente an mir durchgeführt.
estava en una cel·la durant el dia, i després a la nit, em treia i feia experiments amb mi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist sehr amüsant, doktor. aber ich fange wirklich an, mich hier drin ein bisschen eingesperrt zu fühlen.
em fa molta gràcia, doctor, però em començo a sentir una mica atrapat aquí.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
selbst eingesperrt in eine nussschale... hielte ich mich für einen könig von unendlichem gebiet, wären meine bösen träume nicht.
podria estar tancat en una closca de nou, i em consideraria un rei de l'espai infinit si no fos perquè tinc malsons.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
und das klingt jetzt ziemlich dämlich von einem mann, der im gefängniss eingesperrt ist. aber ich bin zum ersten mal in meinem leben frei.
i això sonarà molt estúpid d'un home que està en presó, però per primera vegada en la meva vida, sóc lliure.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: