From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die aber legten ihre hände an ihn und griffen ihn.
ug siya ilang gigunitan ug gidakop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und zogen ihn aus und legten ihm einen purpurmantel an
ug sa nahuboan na siya nila, ilang gisul-oban siyag kupo nga mapula,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie legten ihm vor ein stück von gebratenem fisch und honigseim.
ug siya ilang gihatagan ug isda nga sinugba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da legten sie die hände auf sie, und sie empfingen den heiligen geist.
ug sila gipandungan nilag mga kamot ug nakadawat sila sa espiritu santo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diese stellten sie vor die apostel und beteten und legten die hände auf sie.
ug sila gipaatubang sa mga apostoles, ug human makaampo kini, gipandungan sila nila sa ilang mga kamot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ehe denn die männer sich schlafen legten, stieg sie zu ihnen hinauf auf das dach
ug sa wala pa sila manghigda, siya misaka sa atop ngadto kanila;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahin legten sie jesum um des rüsttages willen der juden, dieweil das grab nahe war.
ug tungod kay adlaw man kadto sa pangandam sa mga judio, ug ang lubnganan haduol ra man, ilang gipahiluna si jesus didto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und brachten die böcke zum sündopfer vor den könig und die gemeinde und legten ihre hände auf sie,
ug ilang gidala sa duol ang mga lakeng kanding alang sa halad-tungod-sa-sala sa atubangan sa hari ug sa katilingban; ug ilang gibutang ang ilang mga kamot sa ibabaw niini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und legten es zu der apostel füßen; und man gab einem jeglichen, was ihm not war.
ug gibutang sa tiilan sa mga apostoles; ug ang pagpangapod-apod niini gihimo ngadto sa matag-usa sumala sa kinahanglanon ni bisan kinsa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und legten die lade des herr auf den wagen und das kästlein mit den goldenen mäusen und mit den bildern ihrer beulen.
ug ilang gibutang ang arca ni jehova sa ibabaw sa carromata, ug ang kahon nga sinudlan sa mga bulawang ilaga ug mga larawan sa ilang mga hubag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und brachte herzu einen widder zum brandopfer. und aaron und seine söhne legten ihre hände auf sein haupt.
ug gihalad niya ang carnero nga lake sa halad-nga-sinunog, ug si aaron ug ang iyang mga anak nga lalake gibutang nila ang ilang mga kamot sa ibabaw sa ulo sa carnero nga lake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er brachte auch herzu den andern widder des füllopfers. und aaron und seine söhne legten ihre hände auf sein haupt.
ug gihalad niya ang usa usab ka carnero nga lake, ang carnero sa pagkabalaan, ug si aaron ug ang iyang mga anak nga lalake gibutang nila ang ilang mga kamot sa ibabaw sa ulo sa lakeng carnero:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und legten seine rüstung in das haus der astharoth; aber seinen leichnam hingen sie auf die mauer zu beth-sean.
ug sila nagbutang sa iyang hinagiban sa balay ni astaroth; ug ilang gigaid ang iyang lawas sa kuta sa beth-san.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus setzte sich gegen den gotteskasten und schaute, wie das volk geld einlegte in den gotteskasten; und viele reiche legten viel ein.
unya si jesus milingkod atbang sa panudlanan ug mga halad, ug iyang gipaniiran ang panon sa mga tawo nga nanghulog ug kuwarta ngadto sa panudlanan. ug daghan ang mga dato nga nanghulog ug daghang salapi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn er's gefunden hat, so legt er's auf seine achseln mit freuden.
ug sa iya na kining makaplagan, kini pas-anon niya nga malipayon diha sa iyang mga abaga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: