Results for glückselig translation from German to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Chinese

Info

German

glückselig

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

tretet in das paradies ein, ihr und eure gattinnen, (und seid) glückselig!"

Chinese (Simplified)

你们和你们的妻子,愉快地进乐园去吧!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

mein kind, laß sie nicht von deinen augen weichen, so wirst du glückselig und klug werden.

Chinese (Simplified)

我 兒 、 要 謹 守 真 智 慧 和 謀 略 . 不 可 使 他 離 開 你 的 眼 目

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wer allah und seinem gesandten gehorcht und allah fürchtet und sich vor ihm in acht nimmt: solche sind es, die glückselig sind.

Chinese (Simplified)

凡顺从真主和使者而且敬畏真主者,确是成功的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie sind glückselig über eine gunst von allah und eine huld und (darüber), daß allah den lohn der gläubigen nicht verlorengehen läßt.

Chinese (Simplified)

他们喜欢从真主发出的赏赐和恩惠,并且喜欢真主不使信士们徒劳无酬。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

an dem tag, da er eintrifft, wird keine seele sprechen, außer mit seiner erlaubnis. dann werden einige von ihnen unglücklich und andere glückselig sein.

Chinese (Simplified)

在那日惩罚将要降临,每个人须经真主的允许才得发言,他们当中有簿命的,有幸福的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und sind froh über das, was allah ihnen von seiner huld gewährt hat, und sind glückselig über diejenigen, die sich nach ihnen noch nicht angeschlossen haben, daß keine furcht über sie kommen soll, noch sie traurig sein sollen.

Chinese (Simplified)

他们又喜欢真主赏赐自己的恩惠,又喜欢留在人间,还没有赶上他们的那些教胞,将来没有恐惧,也不忧愁。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und moses sagte: "mein herr weiß am besten, wer es ist, der seine führung gebracht hat, und wem der glückselige lohn der wohnstatt zuteil werden wird. wahrlich, die frevler haben nie erfolg."

Chinese (Simplified)

穆萨说:我的主知道谁带来了从他那里降临的正道,谁得享受后世的善果。不义的人必定不会成功。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,388,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK