Results for scheiden translation from German to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Chinese (Simplified)

Info

German

was denn gott zusammengefügt hat, soll der mensch nicht scheiden.

Chinese (Simplified)

所 以   神 配 合 的 、 人 不 可 分 開

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat um das wasser ein ziel gesetzt, bis wo licht und finsternis sich scheiden.

Chinese (Simplified)

在 水 面 的 周 圍 劃 出 界 限 、 直 到 光 明 黑 暗 的 交 界

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sprachen; mose hat zugelassen, einen scheidebrief zu schreiben und sich zu scheiden.

Chinese (Simplified)

他 們 說 、 摩 西 許 人 寫 了 休 書 便 可 以 休 妻

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also wird es auch am ende der welt gehen: die engel werden ausgehen und die bösen von den gerechten scheiden

Chinese (Simplified)

世 界 的 末 了 、 也 要 這 樣 . 天 使 要 出 來 從 義 人 中 、 把 惡 人 分 別 出 來

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprachen sie: warum hat denn mose geboten, einen scheidebrief zu geben und sich von ihr zu scheiden?

Chinese (Simplified)

法 利 賽 人 說 、 這 樣 、 摩 西 為 甚 麼 吩 咐 給 妻 子 休 書 、 就 可 以 休 他 呢

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und die pharisäer traten zu ihm und fragten ihn, ob ein mann sich scheiden möge von seinem weibe; und versuchten ihn damit.

Chinese (Simplified)

有 法 利 賽 人 來 問 他 說 、 人 休 妻 可 以 不 可 以 、 意 思 要 試 探 他

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du wirst dich müssen scheiden von moreseth-gath. mit der stadt achsib wird's den königen israels fehlgehen.

Chinese (Simplified)

猶 大 阿 、 你 要 將 禮 物 送 給 摩 利 設 迦 特 . 亞 革 悉 的 眾 族 、 必 用 詭 詐 待 以 色 列 諸 王

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wo du stirbst, da sterbe ich auch, da will ich auch begraben werden. der herr tue mir dies und das, der tod muß mich und dich scheiden.

Chinese (Simplified)

你 在 那 裡 死 、 我 也 在 那 裡 死 、 也 葬 在 那 裡 . 除 非 死 能 使 你 我 相 離 、 不 然 、 願 耶 和 華 重 重 地 降 罰 與 我

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so aber der ungläubige sich scheidet, so laß ihn scheiden. es ist der bruder oder die schwester nicht gefangen in solchen fällen. im frieden aber hat uns gott berufen.

Chinese (Simplified)

倘 若 那 不 信 的 人 要 離 去 、 就 由 他 離 去 罷 . 無 論 是 弟 兄 、 是 姐 妹 、 遇 著 這 樣 的 事 、 都 不 必 拘 束 .   神 召 我 們 原 是 要 我 們 和 睦

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sprach zu ihnen: mose hat euch erlaubt zu scheiden von euren weibern wegen eures herzens härtigkeit; von anbeginn aber ist's nicht also gewesen.

Chinese (Simplified)

耶 穌 說 、 摩 西 因 為 你 們 的 心 硬 、 所 以 許 你 們 休 妻 . 但 起 初 並 不 是 這 樣

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollst den weg dahin zurichten und das gebiet deines landes, das dir der herr, dein gott, austeilen wird, in drei kreise scheiden, daß dahin fliehe, wer einen totschlag getan hat.

Chinese (Simplified)

要 將 耶 和 華 你   神 使 你 承 受 為 業 的 地 、 分 為 三 段 、 又 要 豫 備 道 路 使 誤 殺 人 的 、 都 可 以 逃 到 那 裡 去

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der herr sprach zu ihr: zwei völker sind in deinem leibe, und zweierlei leute werden sich scheiden aus deinem leibe; und ein volk wird dem andern Überlegen sein, und der Ältere wird dem jüngeren dienen.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 對 他 說 、 兩 國 在 你 腹 內 、 兩 族 要 從 你 身 上 出 來 、 這 族 必 強 於 那 族 、 將 來 大 的 要 服 事 小 的

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: "ich habe nur macht über mich selbst und meinen bruder; darum scheide du uns von dem aufrührerischen volk."

Chinese (Simplified)

他说:我的主啊!除我自己和我哥哥外,我不能作主,我求你使我们和犯罪的民众分开。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,238,115,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK