Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so sprichst du: die zweige sind ausgebrochen, das ich hineingepfropft würde.
reæi æe na to: grane su odlomljene da se ja pricijepim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. aber es ist ein gericht vor ihm, harre sein nur!
a kamoli tek kada ti govori: 'on ne vidi mene, parnica moja pred njime stoji, a ja na nj jo èekam.'
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
warum sprichst du denn, jakob, und du, israel, sagst: mein weg ist dem herrn verborgen, und mein recht geht vor meinem gott vorüber?
zato kae, jakove, i ti, izraele, govori: "moj put sakriven je jahvi, bogu mom izmièe moja pravica?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da antworteten sie ihm: wir sind abrahams samen, sind niemals jemandes knecht gewesen; wie sprichst du denn: "ihr sollt frei werden"?
odgovore mu: "potomstvo smo abrahamovo i nikome nikada nismo robovali. kako to ti govori: 'postat æete slobodni?'"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jesus spricht zu ihm: so lange bin ich bei euch, und du kennst mich nicht, philippus? wer mich sieht, der sieht den vater; wie sprichst du denn: zeige uns den vater?
nato æe mu isus: "filipe, toliko sam vremena s vama i jo me ne pozna?" "tko je vidio mene, vidio je i oca. kako ti onda kae: 'pokai nam oca'?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.