From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn des herrn tag wird ja finster und nicht licht sein, dunkel und nicht hell.
neæe li dan jahvin biti tama, a ne svjetlost? mrklina, a ne sunèan sjaj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verlaßt euch nicht auf fürsten; sie sind menschen, die können ja nicht helfen.
ne uzdajte se u knezove, u èovjeka od kog nema spasenja!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn er nimmt sich ja nicht der engel an, sondern des samens abrahams nimmt er sich an.
ta ne zauzima se dato za anðele, nego se zauzima za potomstvo abrahamovo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, auf daß nicht ein aufruhr werde im volk!
jer se govorilo: "nikako ne o blagdanu da ne nastane pobuna u narodu."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er wird ja mein heil sein; denn es kommt kein heuchler vor ihn.
i to je veæ zalog mojega spasenja, jer bezbonik preda nj ne moe stupiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wir können's ja nicht lassen, daß wir nicht reden sollten, was wir gesehen und gehört haben.
mi doista ne moemo ne govoriti to vidjesmo i èusmo."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denn ich sende dich ja nicht zu einem volk, das eine fremde rede und unbekannte sprache hat, sondern zum hause israel;
ne aljem te k narodu nepoznata jezika i nerazumljiva govora, veæ te aljem domu izraelovu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber sie hören nicht und neigen ihre ohren nicht, sondern bleiben halsstarrig, daß sie mich ja nicht hören noch sich ziehen lassen.
oni me ne posluae i ne priklonie uha svojega, nego tvrdovrato ne posluae i ne prihvatie nauka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pantoprazol erwies sich durchgehend gegenüber placebo und h2ras überlegen und nicht schlechter im vergleich zu anderen ppis.
pantoprazol se dosljedno pokazivao superiornim placebu i h2ra i neinferiornim u odnosu na ostale ipp-e.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die weissagung wird ja noch erfüllt werden zu seiner zeit und endlich frei an den tag kommen und nicht ausbleiben. ob sie aber verzieht, so harre ihrer: sie wird gewiß kommen und nicht verziehen.
jer ovo je viðenje samo za svoje vrijeme: ispunjenju tei, ne vara; ako stie polako, èekaj, jer odista æe doæi i neæe zakasniti!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
werdet ihr aber sagen: wir wollen nicht in diesem lande bleiben, damit ihr ja nicht gehorcht der stimme des herrn, eures gottes,
ako pak kaete: 'neæemo ostati u ovoj zemlji', ne pokoravajuæi se glasu jahve, boga svoga,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wenn wir der himmelskönigin räuchern und opfern, das tun wir ja nicht ohne unserer männer willen, daß wir ihr kuchen backen und trankopfer opfern, auf daß sie sich um uns bekümmere.
a ene rekoe: "kad kadimo kraljici nebeskoj i lijevamo joj ljevanice, zar joj bez znanja svojih mueva peèemo kolaèe u obliku lika njezina i lijevamo ljevanice?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
„frauen dürfen nicht schlechter bezahlt werden, nur weil sie im unklaren darüber gelassen werden, was ihre männlichen kollegen verdienen.
„Žene ne bi smjele biti plaćene manje samo zato što im se ne želi reći koliko njihove kolege zarađuju.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
daher dürften einlagensicherungssysteme, deren mittelerhebung über das zur erfüllung des kapitalisierungsplans erforderliche maß hinausgeht, nicht schlechter gestellt sein als diejenigen, deren mittelerhebung nicht über die im kapitalisierungsplan vorgeschriebene höhe hinausgeht.
stoga sod-ovi koji prikupe više sredstava nego što je potrebno da bi bili usklađeni s planom financiranja ne smiju biti u gorem položaju od onih čija prikupljena sredstva ne prelaze razine utvrđene u planu financiranja.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
es sind ja nichts als überzogene säulen. sie können nicht reden; so muß man sie auch tragen, denn sie können nicht gehen. darum sollt ihr euch nicht vor ihnen fürchten: denn sie können weder helfen noch schaden tun.
nalik su na ptièja straila u vrtu: ne znaju govoriti. treba ih nositi, jer ne umiju hodati. njih se ne bojte, jer ne mogu zla èiniti, ali ni dobra uèiniti ne mogu."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.
u nj se, narode, uzdaj u svako doba; pred njim srca izlijevajte: bog je nae utoèite!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings zeigten studienteilnehmer, die levetiracetam während der offenen langzeit -nachbeobachtungsstudie einnahmen, im durchschnitt keine verschlechterung des verhaltens und der gefühlslage; insbesondere die ergebnisse für aggressives verhalten waren nicht schlechter als die ausgangswerte.
međutim, u ispitanika koji su uzimali levetiracetam tijekom dugoročne, otvorene studije provedene praćenjem u prosjeku nije bilo pogoršanja bihevioralnog i emocionalnog funkcioniranja; osobito nije bilo pogoršanja pokazatelja agresivnog ponašanja u odnosu na početno stanje.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.