Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie wird übereinstimmen.
budou shodné.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bedingung für das Übereinstimmen
podmínka shody
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle wörter müssen übereinstimmen
odpovídají všechna slova
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle details müssen übereinstimmen.
musíte co nejlíp napodobit každý detail.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hoffen wir, dass sie übereinstimmen.
doufejme, že se shodují.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beliebige wörter müssen übereinstimmen
odpovídá některé ze slov
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die waffe wird nicht übereinstimmen.
nebudete mít shodu u zbraně.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist wichtig, daß wir übereinstimmen.
je důležitý být v tomhle jednotní.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber alle können bei einem übereinstimmen...
ale všichni se shodnout na jedné věcíi-opálení bledne, světlo pohasíná,
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist etwas, bei dem wir übereinstimmen.
na něčem se shodneme.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
element muss mit allen suchbegriffen übereinstimmen
položka musí odpovídat všem řetězcům
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das macht das Übereinstimmen sehr viel einfacher.
shoda je tak v podstatě zaručena.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die angegebenen zeichen sollen nicht übereinstimmen
neshodovat se znaky uvedenými zde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aber da die zeitlichen werte genau übereinstimmen,...
ale my jsme věděli, že se nějak vztahuje k výskytům radiace na lodi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das würde mit meinen funden übereinstimmen. okay.
- to by utvrdilo mé poznatky.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-sie nicht mit dem zugelassenen baumuster übereinstimmen,
- které neodpovídají schválenému vzoru,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
a) ob die verwaltungsgepflogenheiten mit den gemeinschaftsbestimmungen übereinstimmen;
a) zda se správní praxe shoduje s pravidly společenství;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
ii) mit den angaben in diesem dokument übereinstimmen,
ii) odpovídaly údajům v tomto dokladu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
wenn eure geschichten übereinstimmen, hat sich die morduntersuchung erledigt.
pokud tvůj příběh zapadne, tak budu schopen ukončit vyšetřování.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das könnte mit einem hammer oder einem stab übereinstimmen.
to by souhlasilo s teorií o kladivu nebo holi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: