Results for übertragungsweg translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

übertragungsweg

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

sonidegib gebunden an smo hemmt den hh-Übertragungsweg und daher die signalübertragung.

Czech

sonidegib navázaný k smo bude inhibovat hh signalizaci a v důsledku toho blokovat signální transdukci.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch wie ihr zweifelsfrei wisst, wurde es schwer, einen sicheren Übertragungsweg zu finden.

Czech

jak víte, je těžké najít bezpečné komunikační frekvence.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist belegt, dass der weg über die lebensmittel der wichtigste Übertragungsweg für resistente bakterien von lebensmittelliefernden tieren auf menschen ist.

Czech

důkazy potvrzují, že rezistentní bakterie jsou přenášeny ze zvířat určených k produkci potravin na člověka hlavně prostřednictvím potravin.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie werden einen einfacheren Übertragungsweg finden, einen weg, der den Überträger, den menschen, nicht mehr benötigt.

Czech

vylepšení způsobu distribuce tak, aby vynechali prostředníka, v tomto případě lidské oběti.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(8) die Übertragung des botulismus ist nicht auf lebensmittelvergiftungen beschränkt; daher sollte jeglicher hinweis auf diesen Übertragungsweg gestrichen werden.

Czech

(8) přenos botulismu není omezen na otravu potravinami a všechny odkazy na tento způsob získání nemoci musejí být proto zrušeny.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

(4) die quelle der schadorganismen konnte noch nicht festgestellt werden, obwohl anzeichen darauf schließen lassen, dass verpackungsmaterial der wahrscheinlichste Übertragungsweg ist.

Czech

(4) dosud nebylo možné identifikovat zdroj zamoření, ačkoli existují náznaky svědčící o tom, že nejpravděpodobnější cestou šíření je obalový materiál.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

(1) die geschützten Übertragungswege für die Übermittlung elektronischer daten gemäß artikel 22 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 343/2003 werden als dublinet bezeichnet.

Czech

1. bezpečný prostředek elektronického přenosu uvedený v čl. 22 odst. 2 nařízení (es) č. 343/2000 je označen jako "dublinet".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,698,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK